25.04.2013 Views

Dicionario terminolóxico da vestimenta tradicional galega e ...

Dicionario terminolóxico da vestimenta tradicional galega e ...

Dicionario terminolóxico da vestimenta tradicional galega e ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Proxecto de fin de licenciatura<br />

Manuel Souto Pico - Universi<strong>da</strong>de de Vigo, 2003<br />

de cabeza, panos do pescozo, medias, carpíns,<br />

mantos...» [VGE: 10]<br />

«A muller na cabeza, por riba <strong>da</strong>s trenzas, casi<br />

sempre se cubría ou ben coa cofia --peza moi<br />

nosa que nembargantes se perdeu entre<br />

mediados e finais do x. XIX-- ou co pano de<br />

cabeza de la floreado ou de se<strong>da</strong> para o día de<br />

máis gar<strong>da</strong>.» [VGE: 11]<br />

«La cabeza y el cuello lo cubren las mujeres con<br />

un pañolo o pañoleta (ésta es más vistosa y de<br />

colores muy vivos, mientras que el primero es<br />

negro o de color muy oscuro). Se los ponen en<br />

la cabeza, atándolo en forma de triángulo con<br />

las dos puntas más largas, que<strong>da</strong>ndo la tercera<br />

en forma de pico, hacia atrás (...). Muy usado en<br />

to<strong>da</strong> Galicia (...).» [EVA: 88]<br />

«Logo, ó medraren, comenzan a se vestir coma<br />

a xente adulta, especialmente as nenas, que,<br />

dende que chegan ós seis ou sete anos, levan a<br />

súa saia, manto e pano <strong>da</strong> cabeza coma as<br />

mulleres.» [O: 285]<br />

«En las mujeres son clásicos los pañuelos para<br />

la cabeza atados detrás o delante y hasta<br />

alguno suelto, el pelo largo en dos trenzas y la<br />

ropa muy larga.» [TG: 26]<br />

Nota: Veu substituír a cofia. Esta denominación<br />

responde ao uso que se fai do pano e non ás<br />

súas características físicas, podendo ser<br />

atribuí<strong>da</strong> a panos diferentes cando us. deste<br />

modo. De feito, o pano <strong>da</strong> cabeza podía ser us.<br />

tm. como pano do pescozo.<br />

425 pano <strong>da</strong> faltriqueira s m<br />

sin. pano moqueiro<br />

479 pano de alfombra s m<br />

vid. pano de caxemira [FJAF]<br />

322 pano de batista s m<br />

[1EA.2CF.3PRO.4_59]<br />

Pano branco confeccionado con batista e<br />

provido de bor<strong>da</strong>dos e encaixes, us. polas<br />

mulleres por encima <strong>da</strong>s dúas trenzas sobre as<br />

costas. [TRG: 50]<br />

480 pano de beira negra s m<br />

vid. pano de caxemira [FJAF]<br />

309 pano de bobiné s m<br />

sin. bobiné [TRG: 48] [DdD]<br />

476 pano de cachemira s m<br />

vid. pano de caxemira [DCLG]<br />

475 pano de caxemira s m<br />

[1EA.2CF.3PRO.4_59]<br />

Pano de gala feito de caxemira, cunha beira<br />

negra de aprox. 5 cm polo seu perímetro, de<br />

forma xer. cadra<strong>da</strong> ou rectangular (vid. pano de<br />

oito puntas), sen flocos, xer. us. como pano<br />

cruzado do peito ou a modo de mantón. [FJAF]<br />

102<br />

Nota: Cando era rectangular podía utilizarse tm.<br />

para cubrir a mesa en Semana Santa.<br />

488 pano de defuntos s m<br />

[1EA.2CF.3PRO.4_59]<br />

Pano de oito puntas negro us. para cubrir o<br />

féretro ou como pano de loito. [FJAF] [MHPP]<br />

325 pano de la s m [1EA.2CF.3PRO.4_59]<br />

Pano <strong>da</strong> cabeza de la. [TRG: 50]<br />

«Tamén se usaron outras teas importa<strong>da</strong>s de<br />

fora do país, sóbor de todo de castela, de xeito<br />

que nalgunhas comarcas nas cuadrillas de<br />

segadores ía un home encargado de mercalas,<br />

ou ben viñan vendedores ambulantes. Así<br />

chegaban o pano de la, pañete, pano sedán,<br />

pano de ortigosa, veludo, brocados, pana,<br />

panilla, entre outros.» [VGE: 10]<br />

«Así, os [chaleques] de diario eran de picote,<br />

baieta, estopa..., e os de festa de pano de lá con<br />

adornos de veludo ou de xénero brocado.»<br />

[VGE: 12]<br />

«Para cubrirse empregaban a capa, mantos ou<br />

panos de lá abatanados ós que lles podían facer<br />

un burato para mete-la cabeza, e a coroza que<br />

era unha capa usa<strong>da</strong> para gar<strong>da</strong>rse <strong>da</strong> chuvia,<br />

feita de palla ou fiuncho e que podía levar<br />

esclavina e capucha.» [VGE: 13]<br />

477 pano de mil cores s m<br />

vid. pano de caxemira [FJAF]<br />

474 pano de oito puntas s m<br />

[1EA.2CF.3PRO.4_59]<br />

Denominación atribuí<strong>da</strong> ao pano de caxemira,<br />

orixinal ou de imitación, cando rectangular, de<br />

aprox. 3 x 1,5 m, us. a modo de mantón ou<br />

como pano cruzado do peito, como mantel en<br />

Semana Santa ou inclusive, se era negro, como<br />

pano de defuntos. [FJAF]<br />

Nota: Esta denominación responde ao feito de<br />

este pano ser rectangular e exhibir, pois, o<br />

dobre de puntas que un pano cadrado cando se<br />

vestía a modo de mantón, dobrado dúas veces<br />

sobre si mesmo, que<strong>da</strong>ndo por tanto con forma<br />

triangular e con dous picos do dereito en vez de<br />

un colgando polas costas.<br />

306 pano de se<strong>da</strong> s m [1EA.2CF.3PRO.4_59]<br />

Pano estampado, labrado ou bor<strong>da</strong>do de aprox.<br />

de 1 x 1 m<br />

xer. con flocos us. por ambos os sexos como<br />

pano <strong>da</strong> cabeza (os homes debaixo <strong>da</strong><br />

monteira) ou polas mulleres como pano do<br />

pescozo ou debaixo do xustillo. [FJAF] [TRG:<br />

48]<br />

«Como adorno [os calzóns] acostumbraban a<br />

llevar colgado del bolsillo un panñuelo de se<strong>da</strong>.»<br />

[TRG: 19]<br />

«Debaixo <strong>da</strong> monteira podía leva-lo pano de<br />

se<strong>da</strong> nos días de festa.» [VGE: 12]<br />

307 pano de se<strong>da</strong> <strong>da</strong> India s m

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!