Dicionario terminolóxico da vestimenta tradicional galega e ...
Dicionario terminolóxico da vestimenta tradicional galega e ...
Dicionario terminolóxico da vestimenta tradicional galega e ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
copa baixa e abas anchas, no que moitas veces<br />
se puña unha pruma de perdiz.» [O: 283]<br />
«Coíste traxe usábase chapéu corrente, que<br />
logo cedéu terreo á boina, chama<strong>da</strong> por moitos<br />
viguesa, anque non seña certamente esta a súa<br />
orixe.» [O: 283]<br />
Nota: Veu substituír a pucha. Podía adornarse<br />
cunha pluma de pavo real ou galo (como na<br />
montaña lucense) ou unha fita que caía pola<br />
parte traseira.<br />
290 chapiño s m [1VA.2PR.3M.4MI.5_492]<br />
[1VX.2AX]<br />
Escarpín de saial suxeito arredor <strong>da</strong> canela con<br />
fitas ou correas ata<strong>da</strong>s ás zocas por uns<br />
buracos. [TRG: 46]<br />
236 chaqueta s f [1VA.2PR.3TM.4TMS.5S]<br />
[1VX.2AX] [1VA.2PR.3EX]<br />
Peza <strong>da</strong> <strong>vestimenta</strong> exterior de ambos os sexos<br />
que cobre o tronco, de mangas longas e aberta<br />
por diante, mais que xer. se pode fechar con<br />
botóns, descendo un pouco abaixo <strong>da</strong> cintura,<br />
vestíndose xer. por encima <strong>da</strong> camisa (e/ou o<br />
chaleco nos homes). [TRG: 44] [TRG: 46] [TRG:<br />
55]<br />
«Por riba <strong>da</strong> camisa poñían o xustillo, que<br />
cinguía e levantaba o peito, e logo, según a<br />
ocasión, a chambra ou o xubón, o dengue ou a<br />
chaqueta, ou ben mantón de la merina, floreado,<br />
de cachemir...» [VGE: 11]<br />
«Co picote elaboraban mandís, saias,<br />
chaquetas, corpiños, calzóns, mantelos,<br />
mantelas...» [VGE: 10]<br />
«De la e pano eran dengues, chaquetas,<br />
mantelos, corpiños, saias, refaixos, calzóns,<br />
polainas, chaleques, puchos, monteiras, panos<br />
de cabeza, panos do pescozo, medias, carpíns,<br />
mantos...» [VGE: 10]<br />
«As teas máis finas tales como o pano sedán,<br />
veludo, etc. Usábanas xeralmente para adornar<br />
dengues, mantelos, chaquetas, calzóns, etc.»<br />
[VGE: 11]<br />
«Por riba do chaleque ou xubón poñían a<br />
chaqueta que podía ser curta, afrancesa<strong>da</strong>, ou<br />
máis longa e con remontas.» [VGE: 12]<br />
«O fío retorcido, case sempre de lá, úsase en<br />
xeral pra calcetar coas agullas correntes que o<br />
mercado proporcioa; esí se fan chaquetas,<br />
chambras, medias, etc.» [O: 250]<br />
«Denantes, e prós días de festa, era corrente o<br />
uso do corpiño, especie de chaqueta cingui<strong>da</strong>,<br />
curta, con solapas, mangas longas e adornos de<br />
terciopelo, que remataron por empregar<br />
somentes as costureiras e que, en cabo,<br />
desaparecéu de todo.» [O: 276]<br />
«O traxe <strong>da</strong> terra de Muros tiña unha certa<br />
persoali<strong>da</strong>de que o distinguía dos demáis: (...)<br />
chaqueta de raso negro e, por riba dela, un<br />
pano de crespón que cruza sobor do peito e ata<br />
as súas puntas na cintura, por detrás, deixando<br />
dependural-o sobrante.» [O: 277]<br />
<strong>Dicionario</strong> <strong>terminolóxico</strong> <strong>da</strong> <strong>vestimenta</strong> <strong>tradicional</strong> <strong>galega</strong> e proposta dun sistema de<br />
representación conceptual dinámico para a súa consulta onomasiolóxica en liña<br />
85<br />
«A chaqueta, de pano verde, castaño ou azul,<br />
moi pouco aberta de solapas, ía case sempre<br />
sobor dun hombreiro.» [O: 280]<br />
«O pantalón presupón, craro está, o abandoo<br />
<strong>da</strong>s polainas, non tar<strong>da</strong>ndo logo en ser<br />
adopta<strong>da</strong> a chaqueta e o chileque ó uso<br />
corrente.» [O: 283]<br />
«An<strong>da</strong>n de cote sen chaqueta e na cabeza<br />
levan a boina.» [O: 285]<br />
«Encaramado se halla un paisano cogiendo<br />
fruta, vestido de chaqueta corta y calzón,<br />
sombrero en la cabeza, pierna y pies<br />
desnudos.» [TG: 27]<br />
«En el folio 41 "representa un paisano debajo de<br />
un árbol al parecer recién po<strong>da</strong>do, con el típico<br />
traje labrego de diario; chaleco por encima de la<br />
chaqueta; calzón; cirolas por debajo; medias<br />
blancas de lana y zapato bajo. El color de la<br />
chaqueta y calzón es pardo, lo mismo que la<br />
monteira. Debajo del brazo una chaqueta. En la<br />
espal<strong>da</strong> un morral de redecilla."» [TG: 27]<br />
«El de la zanfoña, hombre fuerte y barbudo,<br />
viste chaqueta, doble chaleco, calzón, cirolas,<br />
polainas y zapatos. El sombrero es redondo y<br />
sobre sus hombros, abrochado por el cuello, un<br />
grueso capote.» [TG: 27]<br />
«A su derecha el de las ferreñas, más joven, de<br />
sombrero, chaqueta, calzón y descalzo de<br />
pierna y pie.» [TG: 27]<br />
«El gaitero, segundo personaje de la escena,<br />
luce en la cabeza repinica<strong>da</strong> monteira con la<br />
punta de candil hacia delante. Compone su<br />
<strong>vestimenta</strong>: chaqueta, chaleco, calzón, cirolas,<br />
polainas y zapatos.» [TG: 27]<br />
«Pero el que parece ser el [traje] patronímico,<br />
aunque en algunas comarcas poco usado, se<br />
compone de chaqueta par<strong>da</strong>, chaleco de grana<br />
ribeteado con terciopelo o con filetes de se<strong>da</strong>, y<br />
botones de filigrana, pantalón pardo o de pana<br />
negro, polainas de paño, zapato con botón o<br />
lazo, camisa puntea<strong>da</strong> y sujeta con botón doble<br />
de plata al cuello, montera con ribetes bor<strong>da</strong>dos<br />
de se<strong>da</strong> y un palo no muy largo en la mano.»<br />
[TG: 28]<br />
270 chinela s f [1VA.2PC.3CB] [1VX.2AX]<br />
Zoca bastante escota<strong>da</strong> ou mesmo sen calcañar<br />
us. no verán. [TRG: 43] [TC: 26] [TRG: 49]<br />
Nota: Tm. us. no norte de Portugal.<br />
491 chiruca s f [1VA.2PC.3CB] [1VX.2AX]<br />
Especie de zapatilla de estambre ou outra<br />
materia us., colocado encima <strong>da</strong> media ou do<br />
escarpín, para abrigar o pé xer. dentro <strong>da</strong> zoca.<br />
[TC: 25]<br />
«Así calzábanse unhas zapatillas ou chirucas<br />
por dentro <strong>da</strong> zoca para abrigar máis ou pé.»<br />
[TC: 25]<br />
232 chulete s m<br />
vid. coleto<br />
203 chupeta s f [1VA.2PT.3_243]