Dicionario terminolóxico da vestimenta tradicional galega e ...
Dicionario terminolóxico da vestimenta tradicional galega e ...
Dicionario terminolóxico da vestimenta tradicional galega e ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
«Está llena una caldera (sella) y cubre su<br />
cabeza blanca cofia. Viste chambra, chaquetilla,<br />
saya, mantelo, media blanca y zapatos.» [TG:<br />
27]<br />
«En sus cuadros [Dionisio Fierros Álvarez]<br />
podemos conocer con detalle to<strong>da</strong> la<br />
indumentaria desde la alta montera hasta los<br />
zuecos o zuecas y también zapatos pasando<br />
por las piezas de hombres y mujeres en quietud<br />
o movimiento y así lo mismo vemos al mozo<br />
apoyado en su varapu o bailando la muiñeira, la<br />
familia descansando, la pareja de lucenses<br />
sentados o la moza y la rueca, con su peinado<br />
de raya al medio, la cofia, el lujoso pañuelo de<br />
vivos colores y el blanco brillante de la lana con<br />
su bor<strong>da</strong>do contenedor para sujetar la lana.»<br />
[TG: 27]<br />
Nota: A cor <strong>da</strong> fita de se<strong>da</strong> que forma lazo na<br />
parte alta <strong>da</strong> cabeza era diferente conforme o<br />
estado marital <strong>da</strong> portadora (encarnado ou<br />
verde para as mozas, morado para as noivas,<br />
branco para as casa<strong>da</strong>s e negro para as<br />
viúvas). Comezou a ser substituí<strong>da</strong> aprox. a<br />
finais do s. XIX polo pano <strong>da</strong> cabeza mais aín<strong>da</strong><br />
na 2ª ½ do s. XX non fora totalmente desterra<strong>da</strong><br />
<strong>da</strong>s Rías Baixas, <strong>da</strong>s montañas próximas a<br />
Santiago, de Muros e dos vales <strong>da</strong> Mahía e<br />
Padrón.<br />
107 colete s m<br />
vid. chaleco<br />
sin. comp. colete<br />
var. chaleque<br />
«Logo o chaleque ou colete, que soía ser moi<br />
diferente tanto en feitura como na tea<br />
emprega<strong>da</strong>.» [VGE: 12]<br />
228 coleto s m [1VA.2PR.3TM.4TMS.5s.6_108]<br />
[1VX.2H] [1VA.2PR.3EX]<br />
Chaleco de Lugo marítimo de pañete encarnado<br />
ou de pano de Béjar xer. pardo, coas voltas e os<br />
remates dos bolsos de cor negra. [TRG: 39]<br />
sin. chulete<br />
101 colo s m [PP_37] [PP_219] [PP_236]<br />
Tira de tea uni<strong>da</strong> á parte superior dunha peza<br />
de roupa, para cubrir máis ou menos o pescozo.<br />
[TRG: 9] [TRG: 18] [DLE] [DCLG] [DEHLP]<br />
«Igual que na muller, a camisa era o primeiro<br />
que poñían no corpo, aín<strong>da</strong> que era máis curta<br />
cá dela, e podía ser de estopa ou de lenzo<br />
reservando o liño máis fino para a peiteira, os<br />
puños e a tira do pescozo ou para o colo se o<br />
tiña.» [VGE: 12]<br />
Nota: es cuello pt colarinho<br />
353 copete s m<br />
vid. lingüeta [TRG: 56] [DCLG]<br />
261 corbata s f [1EA.2CF.3PRO.4_59]<br />
Pano de tres puntas ou medio pano vestido en<br />
Lugo central por encima do xustillo e, ás veces<br />
en inverno, debaixo do dengue. [TRG: 43]<br />
<strong>Dicionario</strong> <strong>terminolóxico</strong> <strong>da</strong> <strong>vestimenta</strong> <strong>tradicional</strong> <strong>galega</strong> e proposta dun sistema de<br />
representación conceptual dinámico para a súa consulta onomasiolóxica en liña<br />
87<br />
Nota: Aparente castelanismo.<br />
345 coroza s f [1VX.2AX] [1VA.2PR.3C.4_287]<br />
[1VA.2PR.3EN]<br />
Capa feita con xuncos ou palla trigueira,<br />
entretecidos de modo que a auga de chuvia<br />
escorrega por ela, e forma<strong>da</strong> por unha esclavina<br />
e dous ou tres volantes para atinxir unha<br />
longura até a perna. Pode ir acompaña<strong>da</strong> dun<br />
carapucho e unhas polainas do mesmo material.<br />
[TRG: 56]<br />
«Como pezas de máis abrigo tiñan os mantos, a<br />
coroza e a capa entre outros.» [VGE: 12]<br />
«Coa palla e o ficucho facían sombreiros,<br />
corozas, polainas.» [VGE: 10]<br />
«Para cubrirse empregaban a capa, mantos ou<br />
panos de lá abatanados ós que lles podían facer<br />
un burato para mete-la cabeza, e a coroza que<br />
era unha capa usa<strong>da</strong> para gar<strong>da</strong>rse <strong>da</strong> chuvia,<br />
feita de palla ou fiuncho e que podía levar<br />
esclavina e capucha.» [VGE: 13]<br />
«Referímonos ós xuncos, cos que se fan as<br />
corozas e as polainas.» [O: 267]<br />
«A coroza átase no pescozo con dúas barazas.<br />
A algunhas destas pren<strong>da</strong>s agrégaselles unha<br />
capucha pra cubri-la cabeza.» [O: 267]<br />
«As corozas úsanse para se gar<strong>da</strong>r <strong>da</strong> chuvia,<br />
pois cobren ben e son quentes, mais teñen dúas<br />
dificultades no seu uso: o moito que pesan<br />
cando están molla<strong>da</strong>s e o perigo que presentan<br />
preto do lume cando están enxoitas por coller<br />
lume doa<strong>da</strong>mente.» [O: 267]<br />
«Cando [os xuncos] están ben secos, mázanse,<br />
o mesmo que o liño, máis somentes pola punta,<br />
deica que que<strong>da</strong>n ben esfiañados. Entón vanse<br />
collendo un a un e entretecéndoos pola base<br />
deica faguer un a xeito de lenzo ou cortina dun<br />
longo bastante pra que díe a volta ó corpo dun<br />
home. Diste xeito fanse varias que logo se van<br />
unindo unhas por baixo <strong>da</strong>s outras armándoas<br />
sobre cor<strong>da</strong>s feitas tamén de xuncos<br />
entretecidos. Prós hombreiros faise unha<br />
armadura semellante, deixando unhas buratas<br />
para pasál-os brazos, que se cobren logo cunha<br />
esclavina, todo nunha peza.» [O: 267]<br />
«Como o feitío <strong>da</strong>s corozas presenta certas<br />
dificultades, é corrente que algúns que teñen<br />
xeito pra esto se adiquen a faguelas e logo as<br />
vaian vender ás feiras.» [O: 267]<br />
«A coroza é unha capa feita con xuncos e que<br />
pode ter varias formas, anque a máis corrente é<br />
a de capa con esclavina; tamén se fan capuchas<br />
soias e corozas con capucha na mesma peza;<br />
as corozas serven indistintamente pra homes e<br />
mulleres anque tamén se fan especiás prás<br />
derradeiras.» [O: 285]<br />
Nota: Us. en to<strong>da</strong> Galiza aín<strong>da</strong> que é máis<br />
frecuente nos labregos <strong>da</strong> montaña, que a<br />
vestían desde o outono até mediados <strong>da</strong><br />
primavera.<br />
54 corpiño s m [1VX.2M] [1VA.2PR.3EX]<br />
[1VA.2PR.3TM.4TMS.5S]