Dicionario terminolóxico da vestimenta tradicional galega e ...
Dicionario terminolóxico da vestimenta tradicional galega e ...
Dicionario terminolóxico da vestimenta tradicional galega e ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Proxecto de fin de licenciatura<br />
Manuel Souto Pico - Universi<strong>da</strong>de de Vigo, 2003<br />
se puña unha pruma de perdiz. O pantalón<br />
presupón, craro está, o abandoo <strong>da</strong>s polainas,<br />
non tar<strong>da</strong>ndo logo en ser adopta<strong>da</strong> a chaqueta e<br />
o chileque ó uso corrente.» [O: 283]<br />
«Os nenos usan pantalón curto, polos xoenllos<br />
ou algo máis abaixo, sendo curioso o emprego<br />
de mandil, que eiquí é unha peza pequena de<br />
lenzo que vai suxeta á cintura, pola parte<br />
traseira, coma se fose unha cortina, e que tapa<br />
o que ó pantalón lle falla por detrás; diste xeito,<br />
os rapaces non precisan axu<strong>da</strong> ningunha,<br />
bastándolles agacharse e voltar a se erguer.»<br />
[O: 285]<br />
«Un poco alejado el tamborilero vestido a la<br />
mo<strong>da</strong> de la clase media y de la ciu<strong>da</strong>d como<br />
indica el sombrero redondo y el pantalón largo y<br />
apretado hacia el pie.» [TG: 27]<br />
«Pero el que parece ser el [traje] patronímico,<br />
aunque en algunas comarcas poco usado, se<br />
compone de chaqueta par<strong>da</strong>, chaleco de grana<br />
ribeteado con terciopelo o con filetes de se<strong>da</strong>, y<br />
botones de filigrana, pantalón pardo o de pana<br />
negro, polainas de paño, zapato con botón o<br />
lazo, camisa puntea<strong>da</strong> y sujeta con botón doble<br />
de plata al cuello, montera con ribetes bor<strong>da</strong>dos<br />
de se<strong>da</strong> y un palo no muy largo en la mano.»<br />
[TG: 28]<br />
Nota: Veu substituír o calzón.<br />
432 papeira s f<br />
vid. papo<br />
431 papo s m [PP_154]<br />
Parte anterior <strong>da</strong> galocha. [EVA: 95]<br />
«Pero el calzado exterior más generalizado no<br />
sólo en tiempo de lluvia y nieve, sino, incluso,<br />
cuando está seco, son as galochas. Están<br />
forma<strong>da</strong>s en ancarés por unos turucos (tarucos<br />
en Villaci<strong>da</strong>yo) para no hundirse en el barro y no<br />
mojarse en el agua, sobre todo de los caminos,<br />
prados y de la cuadra. Tienen, además, un pico<br />
o papo, que es la parte anterior y un calcaño o<br />
peto en la posterior. El agujero para meter el pie<br />
es a boca <strong>da</strong> galocha.» [EVA: 95]<br />
«1 papo, papeira 'panza de la galocha'; (...) En<br />
Villaci<strong>da</strong>yo: 1 papo (...). En Oseja de Sajambre<br />
(p. 138): 1 papo (...). En Libardón (p. 148): 1<br />
barriga (...). En Lena (p. 149): 1 papá o papeira»<br />
[EVA: 216]<br />
«Con el [cipillo] se afina el papo ou papeira,<br />
'panza curva<strong>da</strong> de la parte anterior de la<br />
galocha'» [EVA: 219]<br />
99 paramento s m<br />
vid. adorno [DEHLP] [DLE]<br />
sin. comp. paramento<br />
285 pardemonte s m<br />
vid. pardomonte [DLE]<br />
284 pardomonte s m [1MC.2TF.3LA]<br />
[1MO.2TG]<br />
104<br />
Pano burdo ordinario de cor par<strong>da</strong> us. para a<br />
confección de capas, monteiras, calzóns,<br />
chaquetas etc. [TRG: 45] [DLE] [TRG: 49]<br />
var. pardemonte<br />
320 parlamenta s f<br />
[1VA.2PR.3TM.4TMS.5nS.6_287] [1VX.2M]<br />
[1VA.2PR.3EN]<br />
Capa de pano negro con dúas esclavinas<br />
adorna<strong>da</strong> con veludo e agremáns, que non se<br />
cruza senón que se suxeita ao pescozo cun<br />
broche. [TRG: 50]<br />
«Se falamos dun día de festa, de xente <strong>da</strong> vila<br />
ou de clase social alta xa atopamo-las enaugas,<br />
os dengues e mantelos adornados con veludo e<br />
azabache, ou polo menos cun zócalo de pano<br />
sedán, e aparecen tamén as basquiñas que son<br />
saias con moito vó, de teas ricas e elegantes,<br />
igual que as capas ou parlamentas.» [VGE: 12]<br />
Nota: Us. polas mulleres de i<strong>da</strong>de, ao contrario<br />
que as máis novas, algunhas <strong>da</strong>s cales usaban<br />
de preferencia o dengue.<br />
114 pasamán s m [1EA.2OO]<br />
Fita ou franxa consistente nun deseño<br />
xeométrico reproducido en cordón de sutache<br />
bor<strong>da</strong>do ou forrado de pedraría para destacar o<br />
deseño por medio dos seus reflexos, us. como<br />
enfeite <strong>da</strong>s pezas máis luci<strong>da</strong>s <strong>da</strong> roupa de<br />
gala, como dengues, chaquetas, mantelos,<br />
basquiñas etc.. [TTG: 9] [DdD]<br />
Nota: Xer. facíanse dunha certa longura,<br />
repetindo o deseño todo ao seu longo, o cal<br />
permitía extraela enteira, cando a peza de<br />
gastara ou rompera, e cosela a outra.<br />
113 pasamanaría s f [1EA.2OO]<br />
Traballo feito con pasamáns. [DdD]<br />
var. pasamanería<br />
«Outras veces mercábanse xa pezas xa<br />
confecciona<strong>da</strong>s, como os panos de cabeza<br />
italianos, os mantóns de Manila, mantos<br />
merinos, pasamanerías e outros adornos.»<br />
[VGE: 10]<br />
Nota: Era moi us. pola súa grande vistosi<strong>da</strong>de e<br />
o grande número de combinacións artísticas<br />
posíbeis.<br />
112 pasamanería s f<br />
vid. pasamanaría<br />
434 pasamontañas s m [1VA.2PT.3_243]<br />
[1VX.2H]<br />
Especie de gorro de la ou pel que cobre to<strong>da</strong> a<br />
cabeza excepto os ollos e o nariz. [EVA: 91]<br />
«Sin embargo, cuando ha nevado y han de salir<br />
de viaje llevan el pasamontañas, especie de<br />
casco de lana o piel que cubre to<strong>da</strong> la cabeza y<br />
cara, excepto los ojos y la nariz.» [EVA: 91]<br />
349 pau s m [1MC.2NT.3VE] [1MO.2TG]