Dicionario terminolóxico da vestimenta tradicional galega e ...
Dicionario terminolóxico da vestimenta tradicional galega e ...
Dicionario terminolóxico da vestimenta tradicional galega e ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
somentes as costureiras e que, en cabo,<br />
desaparecéu de todo.» [O: 276]<br />
«A chaqueta, de pano verde, castaño ou azul,<br />
moi pouco aberta de solapas, ía case sempre<br />
sobor dun hombreiro.» [O: 281]<br />
301 lella s f<br />
Denominación atribuí<strong>da</strong> en certas comarcas de<br />
Lugo meridional ao mantelo de diario. [TRG: 48]<br />
sin. lello<br />
303 lella s f [1MC.2TF.3LA] [1MO.2TG]<br />
Tecido groseiro de la us. para a confección de<br />
lellas, mantas para as cabalgaduras etc. [TRG:<br />
48]<br />
302 lello s m<br />
sin. lella 301 [TRG: 48]<br />
458 lenlla s f<br />
Denominación atribuí<strong>da</strong> ao mandil de picote na<br />
Fonsagra<strong>da</strong>. [FJAF]<br />
vid. mandil de picote<br />
51 lenlla s f<br />
vid. lera<br />
457 lenza s f<br />
Denominación atribuí<strong>da</strong> ao mandil de picote en<br />
Monfero e noutros lugares do linde <strong>da</strong>s prov. <strong>da</strong><br />
Coruña e Lugo. [FJAF]<br />
vid. mandil de picote<br />
Nota: Xer. pronuncia<strong>da</strong> con seseo (lensa).<br />
222 lenzo s m [1VA.2PR.3TM.4TMI.5nS]<br />
[1VA.2PR.3EX] [1VX.2M]<br />
Denominación atribuí<strong>da</strong> na Mariña lucense ao<br />
refaixo de la.<br />
vid. refaixo<br />
cfr. 91 lenzo<br />
91 lenzo s m [1MC.2TF.3LI] [1MO.2TG]<br />
Tecido de liño.<br />
cfr. 222 lenzo<br />
«Igual que na muller, a camisa era o primeiro<br />
que poñían no corpo, aín<strong>da</strong> que era máis curta<br />
cá dela, e podía ser de estopa ou de lenzo<br />
reservando o liño máis fino para a peiteira, os<br />
puños e a tira do pescozo ou para o colo se o<br />
tiña.» [VGE: 12]<br />
«Aín<strong>da</strong> que a planta é doa<strong>da</strong> de conseguir, son<br />
moitas e moi pesa<strong>da</strong>s as labouras que lle hai<br />
que facer desde o cultivo --a arriga, a ripa, o<br />
enriado, a maza e remaza, a tasca, o rastrelado,<br />
a fia<strong>da</strong>, o branqueado, o tinguido, tec.-- Ata<br />
consegui-las distintas mo<strong>da</strong>li<strong>da</strong>des --estopa,<br />
lenzo, liño fino-- e logo tecelas no tear, proceso<br />
que ocupaba todo o ano» [VGE: 9]<br />
«Co liño (estopa, lenzo, fío) e tamén no algodón<br />
confeccionaban sabos, sabas e roupa interior,<br />
<strong>Dicionario</strong> <strong>terminolóxico</strong> <strong>da</strong> <strong>vestimenta</strong> <strong>tradicional</strong> <strong>galega</strong> e proposta dun sistema de<br />
representación conceptual dinámico para a súa consulta onomasiolóxica en liña<br />
93<br />
como camisas de home e de muller, cirolas,<br />
xustillos...» [VGE: 10]<br />
«Diste xeito temos urdido o fío para tecer unhas<br />
tres varas de lenzo.» [O: 253]<br />
«En Pontevedra e Vigo estaba feito por meio de<br />
varias pezas a xeito de esclavinas, e incruso se<br />
atopaban dengues de lenzo branco nos<br />
arredores de Mondoñedo.» [O: 276]<br />
«O traxe faise entón máis sinxelo: saia oscura<br />
ou crar, aín<strong>da</strong> con bastante vó, longa até os<br />
pés. Sobor dela o mandil de lenzo corrente,<br />
grande que non sempre se puña, senón<br />
somentes pró traballo.» [O: 277]<br />
«Sobor <strong>da</strong> camisa, o chileque, de pano roxo,<br />
branco ou verde, e coa parte traseira de lenzo,<br />
case sempre de estopa.» [O: 280]<br />
«O calzón pasaba un pouco dos xoenllos e tiña<br />
as parte laterás inferiores abertas, deixando saír<br />
as cirolas ou calzurras, feitas de lenzo de liño.»<br />
[O: 281]<br />
«Os nenos, namentras son pequenos,<br />
embrúllanse en panos e mantas cobríndolles a<br />
cabeza con cufetes, xeito de gorriñas feitas de<br />
lenzo.» [O: 285]<br />
«Os nenos usan pantalón curto, polos xoenllos<br />
ou algo máis abaixo, sendo curioso o emprego<br />
de mandil, que eiquí é unha peza pequena de<br />
lenzo que vai suxeta á cintura, pola parte<br />
traseira, coma se fose unha cortina, e que tapa<br />
o que ó pantalón lle falla por detrás; diste xeito,<br />
os rapaces non precisan axu<strong>da</strong> ningunha,<br />
bastándolles agacharse e voltar a se erguer.»<br />
[O: 285]<br />
«Ribadeo con más de 200 telares que hacían al<br />
año 106.000 varas de lienzo, estopilla y estopa y<br />
10.000 de somonte, buriel, picote, mantelería y<br />
colchas.» [TG: 16]<br />
«El lienzo gallego era pieza fun<strong>da</strong>mental dentro<br />
de la alta costura española y este prestigio no<br />
fue posible sostenerlo por causas sencillas, de<br />
empobrecimiento, abandono y una política<br />
económica de otros lugares con sor<strong>da</strong> rivali<strong>da</strong>d<br />
muy bien administra<strong>da</strong>.» [TG: 17]<br />
95 lenzo caseiro s m [1MC.2TF.3LI]<br />
[1MO.2TG]<br />
Lenzo de elaboración caseira para camisas etc.<br />
que podía ser máis ou menos groso, conforme a<br />
posición social de quen o usase. [TRG: 41]<br />
cfr. lenzo do comercio<br />
247 lenzo de Padrón s m [1MC.2TF.3LI]<br />
[1MO.2TG]<br />
Lenzo fino que se utilizaba para facer as<br />
enaguas de encima, chambras e outras pezas,<br />
moi estimado pola súa alta cali<strong>da</strong>de. [TRG: 41]<br />
264 lenzo de tres puntas s m<br />
[1EA.2CF.3PRO.4_59]<br />
Pano us. para protexer a cabeza na montaña<br />
lucense, vestido ao cacherulo, que foi<br />
substituído cara 1870 polo pano francés de la