Dicionario terminolóxico da vestimenta tradicional galega e ...
Dicionario terminolóxico da vestimenta tradicional galega e ...
Dicionario terminolóxico da vestimenta tradicional galega e ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Proxecto de fin de licenciatura<br />
Manuel Souto Pico - Universi<strong>da</strong>de de Vigo, 2003<br />
40 camisa rabela s f<br />
[1VA.2PR.3TM.4TMS.5S.6_37]<br />
Camisa <strong>da</strong> muller composta só de cos, que era<br />
un pouco máis longo do normal.<br />
Nota: A ausencia <strong>da</strong> faldra podía ser motivo de<br />
burla.<br />
125 cánabo s m [1MC.2TF.3OU] [1MO.2PF]<br />
Tecido ou fío feito de fibra de cánabo.<br />
92 cáñamo s m<br />
vid. cánabo<br />
«O home (...) Primeiro vestiu peles, logo tecidos<br />
de (...) Cáñamo» [VGE: 8]<br />
«En pequena canti<strong>da</strong>de cultivouse o algodón e o<br />
cáñamo, e tamén se traballou a se<strong>da</strong> que foi un<br />
tecido rico» [VGE: 10]<br />
«Junto a las abarcas usaban y aún usan las<br />
alparagatas (alpargatallos y alpargatallas<br />
cuando están viejas o rotas) como en Sisterna<br />
alparagatas, Villaci<strong>da</strong>yo alpargatas de atijos,<br />
que son como las zapatillas, pero con el piso de<br />
goma o preferentemente de cáñamo y de tela<br />
más bur<strong>da</strong> que las zapatillas.» [EVA: 94]<br />
456 candil s m<br />
[1VA.2PR.3TM.4TMS.5nS.6_61] [1VA.2PR.3EN]<br />
[1VX.2AX]<br />
Denominación atribuí<strong>da</strong> ao mandil de picote<br />
nalgunhas zonas de Lugo, como na Mariña<br />
central, por estar feito de candil.<br />
vid. mandil de picote [FJAF]<br />
58 candil s m [1MC.2TF.3MX] [1MO.2TG]<br />
Denominación atribuí<strong>da</strong> ao tecido de picote na<br />
prov. de Lugo.<br />
«No tear podíase [a la] urdir con liño e "botar por<br />
riba" liño, si o que "tapaba" era lá conseguían<br />
unha tea característica cham<strong>da</strong> "picote",<br />
"candil", "burel"...» [VGE: 9]<br />
6 canesú s m [PP_37]<br />
Parte superior <strong>da</strong> camisa ou <strong>da</strong> chambra <strong>da</strong><br />
muller a que se apoñen o colo, as mangas e o<br />
resto <strong>da</strong> peza. [TRG: 19] [DLE]<br />
111 canutillo s m [1EA.2OO]<br />
Canudiño de vidro, acibeche ou substancia<br />
análoga furado no centro que se enfía con<br />
outros á maneira de contas na confección de<br />
bor<strong>da</strong>dos e traballos de pasamanaría. [DdD]<br />
[DEHLP]<br />
sin. comp. vidrillo<br />
cfr. abelorio<br />
«O corpo cubríase logo co dengue, que, asegún<br />
quen o empregaba ou as ocasións en que se<br />
puña, podía ser máis ou menos rico, de<br />
terciopelo, de pano, con franxas anchas, liso ou<br />
bor<strong>da</strong>do con canutillo.» [O: 275]<br />
82<br />
«O refaixo ía cuberto co mantelo, que semella<br />
un gran mandil de pano, algo máis curto que o<br />
refaixo e con menos vó, aberto por detrás e dun<br />
feitío semellante ó do dengue, co mesmo pano e<br />
franxas e bor<strong>da</strong>do de canutillo.» [O: 275]<br />
405 canutillos s m pl<br />
vid. canutillo<br />
287 capa s f [1VA.2PR.3C] [1VA.2PR.3EN]<br />
[1VX.2H]<br />
Peza de roupa de encima solta e sen mangas<br />
que cobre os ombros e o dorso do corpo até<br />
unha altura determina<strong>da</strong> dependendo <strong>da</strong><br />
longura do modelo, xer, us. para abrigarse<br />
ceremoniosamente. [TRG: 49]<br />
cfr. capa castellana<br />
«Se falamos dun día de festa, de xente <strong>da</strong> vila<br />
ou de clase social alta xa atopamo-las enaugas,<br />
os dengues e mantelos adornados con veludo e<br />
azabache, ou polo menos cun zócalo de pano<br />
sedán, e aparecen tamén as basquiñas que son<br />
saias con moito vó, de teas ricas e elegantes,<br />
igual que as capas ou parlamentas.» [VGE: 12]<br />
«Como pezas de máis abrigo tiñan os mantos, a<br />
coroza e a capa entre outros.» [VGE: 12]<br />
«Para cubrirse empregaban a capa, mantos ou<br />
panos de lá abatanados ós que lles podían facer<br />
un burato para mete-la cabeza, e a coroza que<br />
era unha capa usa<strong>da</strong> para gar<strong>da</strong>rse <strong>da</strong> chuvia,<br />
feita de palla ou fiuncho e que podía levar<br />
esclavina e capucha.» [VGE: 13]<br />
«O picote emprégase como mandil, pró que se<br />
ata á cintura coas fitas de que vai provisto, mais<br />
tamén se pode usar, a xeito de capa ou<br />
esclavina, sobre dos hombreiros, atando as fitas<br />
adiante do pescozo; serve esí de abrigo pra ir ó<br />
monte ou pra traballar nas terras.» [O: 278]<br />
348 capa de palla s f [1VA.2PR.3C.4_287]<br />
[1VA.2PR.3EN] [1VX.2AX]<br />
vid. coroza [TRG: 56]<br />
318 capa española s f [1VA.2PR.3C]<br />
[1VA.2PR.3EN] [1VX.2AX]<br />
Denominación atribuí<strong>da</strong> á capa por causa do<br />
seu uso xeral en to<strong>da</strong> a meseta central<br />
española, polo que é unha peza representativa<br />
<strong>da</strong> <strong>vestimenta</strong> española. [TRG: 49]<br />
sin. capa<br />
328 capote s m [1VA.2PR.3C.4_287]<br />
[1VA.2PR.3EN] [1VX.2AX]<br />
Capa de abrigo con mangas e menor amplitude<br />
que a capa común. Tm. podía non ter mangas e<br />
en vez unhas aberturas para sacar folgamente<br />
os brazos, ou cunha abertura só no medio para<br />
meter a cabeza. [DLE]<br />
«De abrigo también es la levita<br />
(humorísticamente oí que la llamaban además<br />
lavativa) y os velitõis, que usan, por ejemplo,<br />
para ir al monte con el ganado o para ir de