11.07.2015 Views

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Stefan Ettinger. Alcances e límites da fraseodidáctica. Dez preguntas clave sobre o estado actual da investigaciónsein, dass derart int<strong>en</strong>siv „gelernte“ Phraseologism<strong>en</strong> wirklich zumsprachlich<strong>en</strong> Besitz werd<strong>en</strong>, auf d<strong>en</strong> man problemlos zurückgreif<strong>en</strong> kann.Einfaches kontextfreies Ausw<strong>en</strong>diglern<strong>en</strong> von Phraseologism<strong>en</strong>gleichung<strong>en</strong>erweist sich dageg<strong>en</strong> nach all<strong>en</strong> Erfahrung<strong>en</strong> als w<strong>en</strong>ig ergiebig für die aktivephraseologische Kompet<strong>en</strong>z. Auch für eine unbedingt anzustreb<strong>en</strong>deumfangreiche passive phraseologische Kompet<strong>en</strong>z kann ein solchesArbeitsblatt d<strong>en</strong> Blick des Lern<strong>en</strong>d<strong>en</strong> schärf<strong>en</strong> und zur besser<strong>en</strong> Verankerungim Gedächtnis beitrag<strong>en</strong> 6 .Lüger (2004: 121-169) destaca tamén a importancia do autoestudo na apr<strong>en</strong>dizaxe defraseoloxismos. Solano Rodríguez (2007: 216) adhírese ao traballo de 1983 de Gallisone propón tamén a creación dun “dicionario fraseolóxico personalizado”:Para su elaboración, los apr<strong>en</strong>dices abrirán un fichero, tradicional o virtual,donde cada nueva unidad fraseológica será objeto de un apartado, <strong>en</strong>cabezadopor el lema de la unidad fraseológica, es decir, la forma con la que podríaconstituir una <strong>en</strong>trada <strong>en</strong> un dicionario, su transcripción fonética, la indicaciónde su ámbito y frecu<strong>en</strong>cia de uso, las posibles secu<strong>en</strong>cias homófonas, y sussinónimos y antónimos, si los hay. A medida que progrese el apr<strong>en</strong>dizaje, elapr<strong>en</strong>diz irá completando el apartado con ejemplos recogidos <strong>en</strong> docum<strong>en</strong>tosauténticos que cont<strong>en</strong>gan la unidad fraseológica. Finalm<strong>en</strong>te, se reseñará lasequival<strong>en</strong>cias, léxicas o fraseológicas, <strong>en</strong> la l<strong>en</strong>gua materna. Poco a poco,guiado por el doc<strong>en</strong>te, y a medida que avance <strong>en</strong> su apr<strong>en</strong>dizaje, el apr<strong>en</strong>diz irácompletando su diccionario, que t<strong>en</strong>drá una doble utilidad, como herrami<strong>en</strong>tade refuerzo del apr<strong>en</strong>dizaje y como instrum<strong>en</strong>to de auto-evaluación. El doc<strong>en</strong>tedeberá revisar de manera periódica la evolución del mismo, como ayuda yestímulo al trabajo personal del alumno.Paréceme especialm<strong>en</strong>te sali<strong>en</strong>table o simpático libriño De bouche à l'oreille, escritopolo didáctico francés Montredon no r<strong>en</strong>omeado C<strong>en</strong>tre de Linguistique Appliquée deBesançon coa axuda dos seus estudantes estranxeiros de francés. Pedíaselles aosestudantes que tomas<strong>en</strong> nota de expresións idiomáticas usadas na comunicación cotiá,que describis<strong>en</strong> resumidam<strong>en</strong>te as situacións <strong>en</strong> que estas se empregaban e que asexplicas<strong>en</strong> a partir do contexto. Nos cursos de lingua pulíase lingüisticam<strong>en</strong>te estainformación e o profesor adoitaba completala con com<strong>en</strong>tarios ou aclaracións (<strong>en</strong>cursiva). Este método digno de imitar pode ilustrarse cun exemplo (Montredon 2005:102-103):6 Tradución: “A priori, o traballo con esta ficha descritiva pode parecer excesivo. Con todo, o apr<strong>en</strong>diz nondebe deixarse intimidar polo grande esforzo que ha de realizar. A medida que avanza a apr<strong>en</strong>dizaxeautónoma, xorde axiña unha agradable rutina que permite adquirir rapidam<strong>en</strong>te novos fraseoloxismos.Debería resultar reconfortante saber que os fraseoloxismos ‘apr<strong>en</strong>didos’ int<strong>en</strong>sivam<strong>en</strong>te deste xeitochegan a converterse realm<strong>en</strong>te <strong>en</strong> algo propio ao que se pode recorrer s<strong>en</strong> problema. Pola contra, t<strong>en</strong>sedemostrado, á vista de todas as experi<strong>en</strong>cias vividas, que a simple memorización fóra de contexto deecuacións fraseolóxicas é m<strong>en</strong>os produtiva <strong>para</strong> a compet<strong>en</strong>cia fraseolóxica activa. Esta folla de traballotamén pode agudizar a vista do alumno e contribuír a unha mellor ret<strong>en</strong>tiva <strong>para</strong> o necesariodes<strong>en</strong>volvem<strong>en</strong>to dunha ampla compet<strong>en</strong>cia fraseolóxica pasiva”.118Cadernos de Fraseoloxía Galega, 10, 2008, 95-127

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!