11.07.2015 Views

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Carm<strong>en</strong> Mellado Blanco. Colocaciones y fraseología <strong>en</strong> los diccionariosde froz<strong>en</strong> s<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ces. Para isto, os autores atopáronse con problemas <strong>para</strong> recoñecercomputacionalm<strong>en</strong>te todas as expresións que contiñan negación, xa que non serestrinx<strong>en</strong> a pres<strong>en</strong>tar partículas negativas como não, n<strong>en</strong>hum, ninguém, nunca, s<strong>en</strong>ónque ás veces estas expresións aparec<strong>en</strong> usadas <strong>en</strong> forma afirmativa (por exemplo, candoa negación se dá na oración principal e na subordinada aparece o fraseoloxismo na súaforma afirmativa). Recoñec<strong>en</strong> así a necesidade de mellorar este método <strong>para</strong> poderestudar con rigor os f<strong>en</strong>óm<strong>en</strong>os lingüísticos.No artigo de Larreta Zulategui “Theorie zum Begriff “Kollokation” und kontrastiveMethodologie” preséntase unha división xeral das colocacións, interpretadas <strong>en</strong> s<strong>en</strong>tidoamplo. Ademais, o autor parte da idea de que nas construcións verbonominais existeunha estrutura lóxico-prelingüística e unha estrutura correspond<strong>en</strong>te lóxico-semánticacomún que se manifesta (após unha serie de modificacións) nas colocacións, de modoque é posible atopar equival<strong>en</strong>cias e diverx<strong>en</strong>cias cando se com<strong>para</strong>n dúas linguas.Baseándose nunha clasificación funcional dos fraseoloxismos, Martínez López escolletratar as locucións adxectivas <strong>en</strong>t<strong>en</strong>didas non como unha categoría léxica s<strong>en</strong>ónat<strong>en</strong>d<strong>en</strong>do á súa función como adxac<strong>en</strong>te do núcleo nun sintagma nominal. Así, na súacontribución “Sobre la estructura morfosintáctica de las locuciones adjetivas”analízanse os difer<strong>en</strong>tes esquemas estruturais destas locucións (iniciadas por unsubstantivo, por un adxectivo verbal, por un adxectivo nominal, por un adverbio e porunha preposición) e conclúese que a maior parte delas están baseadas <strong>en</strong> poucosesquemas sintácticos, o que implica que as estruturas fraseolóxicas son repetitivas eprodutivas (a maior complexidade estrutural, m<strong>en</strong>or produtividade) facilitando así a súaconsolidación.Un artigo que se c<strong>en</strong>tra na análise das colocacións nas linguaxes de especialidade é“Las colocaciones <strong>en</strong> la prosa académica médica: Análisis contrastivo inglés-español”de Méndez C<strong>en</strong>dón, que utiliza diversas ferram<strong>en</strong>tas estatísticas <strong>para</strong> levar a cabounha análise computacional contrastiva nun corpus bilingüe castelán e inglés (formadopor artigos ci<strong>en</strong>tíficos das revistas Radiología e Radiology) onde estuda as colocaciónscompostas polos verbos perform e realizar. A continuación, <strong>en</strong> “El concepto de‘locución con casillas vacías’” atopamos unha importante reflexión teórica sobre asvariantes fraseolóxicas. Trátase dun traballo onde Montoro del Arco explica e aclara anoción de “casilla vacía” de Zuluaga, ademais de com<strong>para</strong>r e establecer difer<strong>en</strong>zas<strong>en</strong>tre “casilla vacía” e “casilla libre”, elem<strong>en</strong>tos estruturais dos fraseoloxismos que danlugar ás variantes fraseolóxicas. Así mesmo, tamén distingue <strong>en</strong>tre variantes léxicas egramaticais.Considerando por unha parte as colocacións e pola outra as solidariedades léxicas(ademais dos predicados de verbo funcional e as locucións), Rivas Gonzálezreflexiona no seu artigo “Sobre la vinculación de algunas estructuras a la fraseología.Las solidaridades de Coseriu y sus derivaciones” sobre as devanditas categoríaslingüísticas habitualm<strong>en</strong>te relacionadas coa fraseoloxía, t<strong>en</strong>tando aclarar cuestiónsteóricas es<strong>en</strong>ciais relativas a estas unidades, <strong>para</strong> o que com<strong>en</strong>ta e revisa as teorías deCoseriu e doutros autores.Cadernos de Fraseoloxía Galega, 10, 2008, 267-307 291

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!