11.07.2015 Views

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

J<strong>en</strong>ny Brumme. As unidades fraseolóxicas no castelán de Cataluña. Revisión dunha norma constituínte a partir da perspectiva históricade case medio século pode resultar significativo, e estudar brevem<strong>en</strong>te os recursosmetalingüísticos dos que se serve o autor.3. Difer<strong>en</strong>zas <strong>en</strong>tre as edicións e os com<strong>en</strong>tarios metalingüísticosM<strong>en</strong>tres non hai difer<strong>en</strong>za ningunha <strong>en</strong>tre a primeira e a segunda edición, na terceiraaprécianse varios cambios. Se com<strong>para</strong>mos, por exemplo, as <strong>en</strong>tradas da letra Mpodemos constatar que se reduc<strong>en</strong> de 60 a 52 na edición de 1928. Pero Marcet non sóquita <strong>en</strong>tradas, s<strong>en</strong>ón que tamén <strong>en</strong>gade outras novas ou modifica algunhas das xaexist<strong>en</strong>tes.3.1. OmisiónsEntre as <strong>en</strong>tradas que desaparec<strong>en</strong> na terceira edición atopamos a seguinte:Quitar la lana del cogote. ─Sacar la lana del cogote (Marcet 1885: 195)Porén, Marcet mantén a <strong>en</strong>trada que docum<strong>en</strong>ta o calco da locución a partir do catalánque utiliza o verbo sacar:Sacar la lana del cogote (traurer la llanadel clatell). —Fr. ilustrada y muy vulgar <strong>en</strong>Cataluña; <strong>en</strong> Castilla <strong>para</strong> hacer perder áuno la rudeza, ó quitarle la rusticidad pormedio de la <strong>en</strong>señanza lo desasnan; y <strong>para</strong>avivar y ejercitar el <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dimi<strong>en</strong>to ó eling<strong>en</strong>io de alguno se lo despabilan.(Marcet 1885: 203; 1892: 203)SACAR LA LANA DEL COGOTE (treurela llana del clatell). —Fr. ilustrada y muyvulgar <strong>en</strong> Cataluña; <strong>en</strong> Castilla <strong>para</strong> hacerperder á uno la rudeza ó quitarle larusticidad por medio de la <strong>en</strong>señanza lodesasnan; y <strong>para</strong> avivar y ejercitar el<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dimi<strong>en</strong>to ó el ing<strong>en</strong>io de alguno lodespabilan. (Marcet 1928: 147)38Cadernos de Fraseoloxía Galega, 10, 2008, 35-53

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!