11.07.2015 Views

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

Descarga en formato PDF - Centro Ramón Piñeiro para a ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Mona Noueshi. Os grandes pícaros nas anécdotas e modismos alemáns e árabes. Un estudo com<strong>para</strong>tivo(Goha collera prestada unha pota grande do seu veciño e cociñou con ela. Despois meteunela unhas potas pequ<strong>en</strong>iñas e devolveuna. O veciño viu as potiñas e preguntoulle aGoha: –“Que é isto, Goha?” Goha respondeu: –“Son unhas potiñas que a túa pota grandepariu na miña casa”.Pasados uns días, Goha pediulle as potiñas ao seu veciño a agochounas na casa. Como xalevaba moito tempo con elas, o veciño reclamoullas.Goha dixo: –“As túas potiñas morreron, meu amigo. Que Deus as b<strong>en</strong>diga! Deus chopague con b<strong>en</strong>!”.O seu amigo quedou perplexo e dixo con asombro: –“Como morreron as potiñas,Goha?”.Goha respondeu: –“Foi algo sorpr<strong>en</strong>d<strong>en</strong>te! O que fixo nacer as potiñas deixounas morrer.E qu<strong>en</strong> leva a ganancia asume a perda”.)Como xa se indicou anteriorm<strong>en</strong>te, ademais das anécdotas, exist<strong>en</strong> moitos fraseoloxismosrelacionados con Eul<strong>en</strong>spiegel e Goha. Todo o que <strong>en</strong>carnan ambas as figurasmaniféstase nas súas anécdotas e frases feitas. Algunhas expresións, por outra banda,alud<strong>en</strong> a certas anécdotas de Eul<strong>en</strong>spiegel e Goha.Malia as moitas características comúns destes dous pícaros, como a posición social, a súainmortalidade no pobo e moitas máis, non son intercambiables no que respecta ás súasfuncións específicas.6. Refer<strong>en</strong>cias bibliográficasALBRECHT, G. et al. (eds.) (1972): Lexikon deutschsprachiger Schriftsteller: von d<strong>en</strong>Angänf<strong>en</strong> bis zur Geg<strong>en</strong>wart. I. Leipzig: Bibliographishes Institut.BAUMANN, B. e OBERLE, B. (1997): Deutsche Literatur in Epoch<strong>en</strong>. Münch<strong>en</strong>:Max Hueber Verlag.BEUTIN, W. et al. (1989): Deutsche Literaturgeschichte. Von d<strong>en</strong> Anfäng<strong>en</strong> bis zurGeg<strong>en</strong>wart. Stuttgart: Merzler.BRAAK, I. (1980): Poetik in Stichwort<strong>en</strong>, Literaturwiss<strong>en</strong>schaftliche Grundbegriffe.Kiel: Ferdinand Hirt.FRENZEL, E. (1988): Stoffe der Weltliteratur. Ein Lexikon dichtungsgeschichtlicherLängsschnitte. Stuttgart: Kröner.GÖRRES, J. (1979): “Der wiedererstand<strong>en</strong>e Eul<strong>en</strong>spiegel”, <strong>en</strong> Eul<strong>en</strong>spiegel-Interpretation<strong>en</strong>. Der Schalk im Spiegel der Forschung. Münch<strong>en</strong>: WernerWunderlich, pp. 26-27.HAUG, W. F. (1979): “Die Einübung bürgerlicher Verkehrsform<strong>en</strong> bei Eul<strong>en</strong>spiegel”,<strong>en</strong> Eul<strong>en</strong>spiegel – Interpretation<strong>en</strong>. Der Schalk im Spiegel der Forschung, pp.201-224. Münch<strong>en</strong>: Werner Wunderlich.HILDEBRANDT, H. (1979): “Sozialkritik in der List Till Eul<strong>en</strong>spiegels”, <strong>en</strong>Eul<strong>en</strong>spiegel – Interpretation<strong>en</strong>. Der Schalk im Spiegel der Forschung, pp.187-200. Münch<strong>en</strong>: Werner Wunderlich.KENNER, D. (1979): “Till Eul<strong>en</strong>spiegel”, <strong>en</strong> Eul<strong>en</strong>spiegel – Interpretation<strong>en</strong>. DerSchalk im Spiegel der Forschung. Münch<strong>en</strong>: Werner Wunderlich.Cadernos de Fraseoloxía Galega, 10, 2008, 221-238 237

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!