13.08.2013 Views

Handbook on European non-discrimination law - European Court of ...

Handbook on European non-discrimination law - European Court of ...

Handbook on European non-discrimination law - European Court of ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Príručka o európskom antidiskriminačnom práve<br />

26<br />

Zjavnou výnimkou pri hľadaní vhodného „komparátora“ prinajmenšom v k<strong>on</strong>texte<br />

práva EÚ v rámci zamestnania je prípad diskriminácie na základe skutočnosti, že<br />

osoba je tehotná. V dlhom rade vecí v rámci judikatúry ESD, počnúc od pôvodnej<br />

veci Dekker, je teraz bežne zavedené, že ak osoba utrpí ujmu v dôsledku toho, že<br />

je tehotná, potom sa takýto prípad bude klasifikovať ako priama diskriminácia na<br />

základe pohlavia bez potreby komparátora. 23<br />

2.2.3. Chránený dôvod<br />

Kapitola 4 sa bude zaoberať rozsahom „chránených dôvodov“, ktoré existujú<br />

v európskom antidiskriminačnom práve, k<strong>on</strong>krétne sú to: pohlavie, sexuálna orien‑<br />

tácia, zdravotné postihnutie, vek, rasa, etnický pôvod, národnosť a náboženské vy‑<br />

znanie alebo viera. Tento oddiel bude zameraný na potrebu príčinnej súvislosti medzi<br />

menej priaznivým zaobchádzaním a chráneným dôvodom. Na splnenie tejto požia‑<br />

davky je potrebné položiť jednoduchú otázku: zaobchádzalo by sa s osobou menej<br />

priaznivo, keby bola opačného pohlavia, inej rasy, iného veku, alebo v opačnom po‑<br />

stavení v rámci niektorého iného chráneného dôvodu? Ak odpoveď znie áno, potom<br />

k menej priaznivému zaobchádzaniu dochádza jednoznačne z daného dôvodu.<br />

Uplatňované pravidlo alebo postup sa nemusí nevyhnutne týkať výslovne<br />

„chráneného dôvodu“, pokiaľ sa týka iného faktora, ktorý je neoddeliteľný od chráne‑<br />

ného dôvodu. V zásade pri zvažovaní, či dochádza k priamej diskriminácii, sa posudzu‑<br />

je, či k menej priaznivému zaobchádzaniu dochádza na základe „chráneného dôvodu“,<br />

ktorý nemožno oddeliť od k<strong>on</strong>krétneho faktora, ktorý je predmetom sťažnosti.<br />

Príklad: vo veci James proti Eastleigh Borough Council, pán James musel<br />

zaplatiť vstupné za vstup do bazéna v Eastleigh, zatiaľ čo jeho manželka, pani<br />

Jamesová, nie. 24 Obaja mali 61 rokov. Výhodu bezplatného vstupu si mohla<br />

uplatniť len pani Jamesová, pretože bola v dôchodku, zatiaľ čo pán James ne‑<br />

bol ešte nebol v dôchodku, keďže v Spojenom kráľovstve muži odchádzajú do<br />

dôchodku vo veku 65 rokov, zatiaľ čo ženy vo veku 60 rokov. Aj keď pravidlo<br />

voľného vstupu do bazéna bolo založené na postavení dôchodcu, nárok na od‑<br />

chod do dôchodku závisel od pohlavia. Snemovňa lordov Spojeného kráľovstva<br />

23 ESD, Dekker proti Stichting Vormingscentrum voor J<strong>on</strong>g Volwassenen (VJV‑Centrum) Plus, vec C‑177/88<br />

[1990] Zb. I‑3941, 8. novembra 1990. Podobne, ESD, Webb proti EMO Cargo (UK) Ltd, vec C‑32/93 [1994]<br />

Zb. I‑3567, 14. júla 1994.<br />

24 Snemovňa lordov (Spojené kráľovstvo), James proti Eastleigh Borough Council [1990] Snemovňa<br />

lordov 6, 14. júna 1990.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!