si´ do Piek∏a, gdzie obecnie dzielà los nieodkupionych wespó∏ z demonami.W tym znaczeniu Krew Chrystusa “nie p∏ynie” dla ˝adnego z mieszkaƒców Piek∏a. Stàd wypowiedêAkabora: “On pragnà∏ przelaç jà za wszystkich, lecz faktycznie nie przela∏ jej za wszystkich”.(Uwaga Dodatkowa) w konsekracji ∏aciƒskie s∏owa “PRO MULTIS” znaczà “za wielu*”. Istniejàcyprzeto angielski przek∏ad tych s∏ów “POR ALL MEN”, który odpowiada ∏aciƒskiemu “PRO OMNIBUS”,nie jest poprawny. Istniejàce obecnie ruchy zmierzajà do tego, ˝eby usunàç wszelkie formy “istniejàcychrozró˝nieƒ” ze Mszy Âwi´tej. Wskutek tego mog∏aby ona byç logicznie odprawiana “ZA WSZYSTKICH”,co znów, jak wykazuje Jean Marty, implikowa∏oby ostatecznie zaprzeczenie Piek∏a.E: Mów prawd´, w imi´…A: Nowy porzàdek Mszy, który przyj´li biskupi z jego zmianami, w miejsce porzàdku Trydenckiego, niejest absolutnie tym, jakiego chcà Oni, tam w górze (pokazuje do góry). Dojdzie wkrótce do tego, ˝e ca∏aMsza nie b´dzie wa˝na /*/./*/ Michel Servant napisa∏ w roku 1972: “Nowy porzàdek Mszy Âwi´tej jest jeszcze wa˝ny -- bo je˝elinie ∏udzimy si´ co do planów Synarchii (niektórych cz∏onków, którzy zajmujà kluczowe stanowiska wKoÊciele) -- te zmiany (w porzàdku Mszy Âwi´tej) sà jedynie pierwszym stadium w ich zamiarach”.Nast´pnym stadium b´dzie niezawodnie uniewa˝nienie Mszy Âwi´tej poprzez zupe∏ne zniesienie jej ofiarnejnatury.E: Jakà jest Trydencka Msza, dawna Msza, przepisana przez Papie˝a Piusa V “ Powiedz prawd´, wimi´… i nie wolno ci ∏gaç.A: Jest najlepszà z istniejàcych, jest wzorcowà, jest prawdziwà (**), jest dobrà Msz´ (zaczyna chrapaç).(**) “Prawdziwa Msza” jest wyra˝eniem, którego u˝y∏ Pan nasz w Swoich pos∏aniach do Jeannette(francuskiej duszy wybranej) dnia 23 Czerwca 1967 (“Parce Domine” rozpowszechnionych przez T.R.C.Association).E: Duchu Akaborze, mów prawd´, w imi´ i z rozkazu B∏ogos∏awionej Dziewicy. Rozkazujemy ci, byÊmówi∏ wszystko, co Ona nakazuje ci wyjawiç.A: Powiedzia∏em wszystko wbrew mej woli, lecz musia∏em to zrobiç. Ona, tam w górze (pokazuje dogóry), zmusi∏a mi´ do tego (mruczy).E: Czy jest jeszcze coÊ oprócz tego, co masz powiedzieç” Mów, w imi´… Atoli mów tylko praw´.POS¸USZE¡STWOA: Wielu kap∏anów napomyka o pos∏uszeƒstwie. Jednak˝e w tych czasach nie jest koniecznym s∏uchaçnowomodnych biskupów. Obecnie nasta∏ czas, o którym mówi∏ Chrystus: “Powstanie wielu fa∏szywychChrystusów i fa∏szywych proroków” (***). Owi (nowomodni biskupi) sà tymi fa∏szywymi prorokami. I nietrzeba te˝, ani nie ma obowiàzku wierzyç im. Wkrótce nie b´dzie mo˝na im d∏u˝ej wierzyç, bo oni … booni… przyj´li tak wiele nowoÊci./***/ Marek 13: 22JesteÊmy w nich (****). My tam z do∏u (pokazuje w dó∏) podbechtaliÊmy ich. Przedtem du˝o nad tym˝eÊmy si´ g∏owili, jak zniszczyç Msz´ Katolickà.(****) Jest to ca∏kowicie zgodne z przes∏aniem, jakie otrzyma∏a francuska, Jeannette, które brzminast´pujàco: “djabe∏ jest w kilku spoÊród nich (biskupów), a ci niestety przewodzà innym” (3 Listopada,1970). 31 Listopada Pan powiedzia∏: “Je˝elibym nie bra∏ pod uwag´ próÊb dusz sprawiedliwych, tostar∏bym ich na proch”.Przed sto laty Katarzyna Emmerich mówi∏a: “By∏o to w Rzymie… Widzia∏am Watykan… Ujrza∏am goca∏kowicie otoczonym g∏´bokim rowem, Poza rowem stali niewierzàcy. W Êrodku Miasta, na Watykanie,byli katolicy. Wrzucali oni swoje o∏tarze, swoje statu∏y, swoje relikwie – niemal˝e wszystko do owegog∏´bokiego rowu, dopóki nie zosta∏ on tym zupe∏nie zape∏niony. I to coÊ jest tu teraz (krzyczy przeraêliwymg∏osem).Nast´pnie, kiedy ów rów zosta∏ w ten sposób ca∏kowicie zape∏niony, ci z innych religii mogli aktualnie82
przezeƒ przejÊç. Przeszli wi´c i rozglàdali si´ po Watykanie. Zobaczyli, jak katolicy dzisiejszy <strong>oraz</strong>wspó∏czesna Msza mieli im ma∏o do zaofiarowania. Potrzàsali swoimi g∏owami, odwracali si´ i odchodzili.Wielu zaÊ spoÊród was, katolitków, by∏o do tego stopnia g∏upich, ˝e zamierza∏o odejÊç razem z nimi naprzedzie. Jednak˝e oni nie zrobili ani jednego kroku w waszym kierunku.A jest jeszcze coÊ, co musz´ powiedzieç.E: Mów prawd´, w imi´…LITURGIAA: We Mszy, w prawdziwej Mszy, trydenckiej Mszy, u˝ywa∏o si´ 33 znaków Krzy˝a. Obecnie u˝ywa si´ich bardzo niewiele – czasami dwóch lub trzech, kiedy wszystko idzie dobrze. A na koƒcu -- podczasb∏ogos∏awieƒstwa – nie raczycie nawet ukl´knàç (∏ka i krzyczy rozpaczliwie). Czy wiecie, jak my byÊmykl´kali, gdybyÊmy jeszcze mogli… padalibyÊmy na kolana (p∏acze i zawodzi).E: Czy jest to poprawne – te 33 znaki Krzy˝a mia∏y˝by byç we Mszy Âwi´tej”A: OczywiÊcie. To jest poprawne. Jest to nawet konieczne. Bo je˝eli odbywa si´ to w ten sposób, to wówczasnie jesteÊmy obecni w Êwiàtyni: musimy z niej uciekaç. Ale ˝e rzeczy nie idà tym torem, to jesteÊmytam.Winna byç te˝ przywrócona modlitwa “Asperges me”. Podczas tej modlitwy musimy uchodziç.Zmykamy tak˝e przed Wodà Âwi´conà i Kadzid∏em. Kadzenie równie˝ powinno byç przywrócone.A zaÊ po Mszy powinny byç odmawiane modlitwy: “Âwi´ty Michale Archaniele”, trzy razy“Pozdrowienie Anielskie” <strong>oraz</strong> tak˝e trzy razy “Witaj Królowo”.E: Mów prawd´. Oznajmij, co musisz oznajmiç. W imi´…A: Âwieckie osoby nie powinny rozdawaç Komunii Âwi´tej (krzyczy przeraêliwie). Nie powinny tegoczyniç pod ˝adnym pozorem. Nawet zakonnice i bracia zakonni nie sà do tego upowa˝nieni. Nigdy. Zalisàdzicie, i˝ Chrystus zleci∏by to Swoim aposto∏om, gdyby osoby Êwieckie i niewiasty mog∏y to czyniç”(st´ka). O jak˝e zosta∏em przyduszony, by to powiedzieç!Allido (inny demon ni˝szego rz´du), czyÊ s∏ysza∏, com musia∏ wyjawiç” Allido, ty te˝ mo˝esz mówiç.(Drugi demon odpowiedzia∏ z wÊciek∏oÊcià: “Zamknij si´”)E: CzyÊ teraz powiedzia∏ wszystko, Akaborze” W imi´… CzyÊ powiedzia∏ wszystko” CzyÊ rzek∏ ca∏àprawd´”A: Ona, tam w Górze (pokazuje do góry) nie dozwala, bym by∏ m´czony przez Starego (Lucyfera),poniewa˝ zosta∏em przyniewolony mówiç o tych rzeczach dla was, dla KoÊcio∏a. Jednak˝e nie by∏o todobrym dla tych w dole (pokazuje w dó∏), dla nich wszystkich, dla nas wszystkich (j´czy i szlocha).E: W imi´ B∏ogos∏awionej Dziewicy, mów dalej. Masz jeszcze coÊ oprócz tego do powiedzenia” Z rozkazuTronów, twoich dawnych towarzyszy, zali masz coÊ jeszcze do zakomunikowania”(Po siedmiu godzinach mod∏ów i szeÊciu godzinach egzorcyzmowania, bez jad∏a i napoju, wielu z obecnychjest bardzo wyczerpanych)A: Nie. Ale byç mo˝e, ˝e mo˝ecie odejÊç. B´dziemy szcz´Êliwi. Idêcie zatem.E: Prowadê dalej rzecz swojà. Módlimy si´, w imi´ B∏ogos∏awionej Dziewicy. Mów, co Ona nakazuje cipowiedzieç.A: Poniewa˝ powiedzia∏em… poniewa˝ powiedzia∏em wszystko, co Ona kaza∏a mi powiedzieç, Onazezwala mi na krótkà przerw´. Musicie wszak˝e powiedzieç trzy razy: Âwi´ty, Âwi´ty, Âwi´ty…(Obecni odmawiajà rzeczonà modlitw´)E: W imi´ Ró˝y Duchowej… Mów, Akaborze wszystko, co ka˝e ci przekazaç NajÊwi´tsza Dziewica.A: Ona kaza∏a mi powiedzieç, co musia∏em powiedzieç i co te˝ powiedzia∏em. Powiedzia∏em to naprzekór sobie samemu (krzyczy z irytacjà).E: W imi´… czyÊ powiedzia∏ wszystko”A: Tak.83
- Page 2 and 3:
X. Ignacy CharszewskiKrólestwoSzat
- Page 4 and 5:
P R Z E D S ¸ O W I ECelem tej ksi
- Page 6 and 7:
sta∏y si´ bardziej przyk∏adne
- Page 8 and 9:
Tak si´ stanie, wed∏ug Ksi´gi A
- Page 10 and 11:
ezbo˝noÊci, niegodziwoÊci i ohyd
- Page 12 and 13:
˝e w dniach, co sà przed wami, ot
- Page 14 and 15:
swoich spostrze˝eƒ dotyczàcych p
- Page 16 and 17:
Diabe∏ :- A wiecie, dlaczego szat
- Page 18 and 19:
Przybywajà tu, ˝eby si´ spotkaç
- Page 20 and 21:
iego. Na widok “Oazowca” lub kl
- Page 22 and 23:
Puszczykowie).Twórcy metalu znale
- Page 24 and 25:
Gotyckie wn´trza odbijajà echo je
- Page 26 and 27:
Scena 9 :Cmentarz, 23 ch∏opców s
- Page 28 and 29:
matce. Nie mog∏am inaczej.“Kard
- Page 30 and 31:
´dàcego obrazem Boga” (II Kor.4
- Page 32 and 33: …Eseƒczycy, jako potomkowie rodz
- Page 34 and 35: koƒca XVI wieku - Kraków, który
- Page 36 and 37: mowe.Mamy tego przyk∏ady i we Fra
- Page 38 and 39: cyzmu jest wszystkim znane, zosta
- Page 40 and 41: jest ani rozpowszechnianiem fa∏sz
- Page 42 and 43: S∏owa Prymasa zabrzmia∏y z∏ow
- Page 44 and 45: dbaç, jak nale˝y o swe zbawienie,
- Page 46 and 47: Przeciwnik Niepokalanej zdejmuje ju
- Page 48 and 49: Z ksià˝ki Arnolda Kunzli zatytuow
- Page 50 and 51: W k r ó l e s t w ie s z a t a n a
- Page 52 and 53: faryzeusze poprzestali na dyskre-dy
- Page 54 and 55: on, hulacy i rozpustnicy, byli nasz
- Page 56 and 57: ydl´cej natury.PozostawiliÊmy im
- Page 58 and 59: Ucierpià przy tym i ˚ydzi “ No,
- Page 60 and 61: Jeno nie ˝ydowskie! Ani jednego dz
- Page 62 and 63: ten, o ile nie jest niepoczytalnym
- Page 64 and 65: wychodowanych i protegowanych przez
- Page 66 and 67: zap∏on´∏y z∏ym ogniem. Szors
- Page 68 and 69: Rankiem otrzyma∏ od Dikisa list.
- Page 70 and 71: ˚ydzi w Êwietle s∏ówChrystusa
- Page 72 and 73: ZBIÓR PRAW KOÂCIO¸A ÂWI¢TEGO
- Page 74 and 75: Gdy Anio∏owie otworzyli bramy pie
- Page 76 and 77: lekcjach religii. Uczyniç seks now
- Page 78 and 79: TRZODA JEST W NIEBEZPIECZE¡STWIEA:
- Page 80 and 81: Chrystus cierpia∏ inaczej, ni˝ w
- Page 84 and 85: EGZORCYZMOWANIE AKABORA(za którym
- Page 86 and 87: (**) Co za przera˝ajàce cierpieni
- Page 88 and 89: J: (j´czy i wzdycha) Mam straszny
- Page 90 and 91: E: Mów prawd´, Judaszu Iszkarioto
- Page 92 and 93: macie zbyt wielkiego wyobra˝enia.
- Page 94 and 95: E: Mów dalej prawd´, w imi´ Naj
- Page 96 and 97: E: Mów prawd´ z rozkazu NajÊwi´
- Page 98 and 99: J: Chcia∏bym w ogóle przestaç o
- Page 100 and 101: J: Bóg chce, by kazania by∏y g
- Page 102 and 103: dlaczego tam, na WysokoÊciach (pok
- Page 104 and 105: E: Mów prawd´ z rozkazu NajÊwi´
- Page 106 and 107: przeciwnym razie ludzie ci nie nosi
- Page 108 and 109: ich g∏ównym sprawcà../*/ Nieszc
- Page 110 and 111: E: Mów, co masz do powiedzenia, z
- Page 112 and 113: E G Z O R C Y Z M12 Stycznia, 1976
- Page 114 and 115: Zob. Mat. 24: 42 oraz 25: 13.(****)
- Page 116 and 117: E G Z O R C Y Z M30 marca, 1976 r.E
- Page 118 and 119: nas w okropne przera˝enie /*/. Tak
- Page 120 and 121: Miriam.By∏o to podczas drugiej na
- Page 122 and 123: Nast´pnie, by nie byli oni zasmuce
- Page 124 and 125: ozkaz.B: Otó˝ Ona chce, aby kap
- Page 126 and 127: wÊród tych rodzin, które zwà si
- Page 128 and 129: pienia. Pijàc ów Kielich, uzna∏
- Page 130 and 131: ez tego rozpadlibyÊcie si´ na wi
- Page 132 and 133:
Najlepszà rzeczà by∏oby czytaç
- Page 134 and 135:
Jest tak˝e du˝o wi´cej podobnych
- Page 136 and 137:
E: Belzebubie, mów prawd´, w imi
- Page 138 and 139:
Po prawdziwym szturmie modlitewnym
- Page 140 and 141:
Pawe∏ VI, posiada rzeczywiÊcie,
- Page 142 and 143:
Papie˝a Paw∏a VI. Nawet my w Pie
- Page 144 and 145:
poprzednich okazji, a nast´pnie pr
- Page 146 and 147:
NIEPOROZUMIENIAE: Chcemy wype∏nia
- Page 148 and 149:
B: Z punktu widzenia WysokoÊci (tj
- Page 150 and 151:
Ten dwojaki aspekt rzeczy mo˝na ja
- Page 152 and 153:
E: To znaczy, w czyÊcu chcà pomag
- Page 154 and 155:
Bez prawdziwej spowiedzi ludzie zat
- Page 156 and 157:
E: Co jeszcze masz do powiedzenia
- Page 158 and 159:
wami uchylaç kapelusza. Tak jest z
- Page 160 and 161:
*/ Chodzi tu prawdopodobnie o tzw.
- Page 162 and 163:
wielkim i kompetentnym. Lecz w wi´
- Page 164 and 165:
iÊmy ma∏à moc, wtedy byliby tyl
- Page 166 and 167:
Dlatego otrzymuje si´ o wiele mnie
- Page 168 and 169:
Prawdziwy kap∏an pozwoli∏by si
- Page 170 and 171:
WIELKA ODPOWIEDZIALNOÂÇ URZ¢DU P
- Page 172 and 173:
E G Z O R C Y Z MDnia 18 Czerwca 19
- Page 174 and 175:
wierk´, szykujàc jej wieczne umie
- Page 176 and 177:
A wi´c zobaczycie, czym jest strac
- Page 178 and 179:
tujcie ginàcych. Wyznawajcie Mnie
- Page 180 and 181:
Ja was bardzo kocham z wszystkimi w
- Page 182 and 183:
´dziecie zawiedzeni. PoÊród groz
- Page 184 and 185:
XCzwarte Ostrze˝enie - Droga powro
- Page 186 and 187:
Êwiat z pokolenia w pokolenie pogr
- Page 188 and 189:
Baranka odkupionych †. Nie odwa˝
- Page 190:
190