02.07.2013 Views

Reframing Latin America: A Cultural Theory Reading ... - BGSU Blogs

Reframing Latin America: A Cultural Theory Reading ... - BGSU Blogs

Reframing Latin America: A Cultural Theory Reading ... - BGSU Blogs

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

290 reframing latin america<br />

from testing the authenticity and verifi ability of the fi lm to testing the discourse<br />

upon which ideas of Mexicanness rest.<br />

In “Consuming Tacos and Enchiladas” Wu attributes the success of this<br />

fi lm to the fact that it meets the expectations of U.S. audiences regarding<br />

the otherness of Mexicans and <strong>Latin</strong> <strong>America</strong>ns. “Embedded in the melodrama,”<br />

she writes, “is a representation of Mexico/<strong>Latin</strong> <strong>America</strong> that characterizes<br />

it as magic, folkloric, exotic, provincial—in short, other.” 2 Wu<br />

argues that when the magical realist aesthetic is commodifi ed for popular<br />

international consumption, it “fi xes a frozen identity of Mexicanness” as<br />

well as <strong>Latin</strong>ness: “In demanding and consuming endless reproductions of<br />

magic realism, the dominant U.S. culture condemns a lumpen, undifferentiated<br />

pan-<strong>Latin</strong> culture to repetition of an aesthetic that, from the point of<br />

view of the rational, industrial, and dominant cultures that consume the<br />

images, both defi nes it as underdeveloped and fi xes its status there.” 3 Wu<br />

concludes that, rather than challenge Western rationality, magical realism<br />

in commodifi ed form reaffirms the West’s position as core and <strong>Latin</strong> <strong>America</strong>’s<br />

as peripheral.<br />

The proliferation of successful Hispanic fi lms that incorporate magical<br />

realism into their narratives might lead one to ask not whether <strong>Latin</strong> <strong>America</strong>ns<br />

are inherently mystical, but to question what it is about Mexican and<br />

U.S. national discourses that encourage the fi guring of Mexican identity<br />

using magical realism as a trope. Does this not limit Mexican identity to a<br />

kind of surreal, if not irrational, sense of reality? Are movie producers and<br />

distributors, ticket buyers, and givers of fi lm prizes simply rewarding the<br />

production of a Hispanic identity that we have already projected as primitive<br />

and exotic? Questions such as these force us to consider our own position<br />

in defi ning others and bring us to the crucial matter in our analysis<br />

of Como agua para chocolate’s role in shaping notions regarding Mexican<br />

identity. As you read Tenenbaum and Wu, consider the implicit dialogue<br />

between these two critics.<br />

Barbara Tenenbaum, “Why Tita Didn’t Marry<br />

the Doctor, or Mexican History in LIKE WATER<br />

FOR CHOCOLATE” 4<br />

My mother has only seen one Mexican movie—Like Water for Chocolate.<br />

It is understandable that she should have seen that particular picture<br />

because the fi lm was both a commercial and a critical success. In the<br />

seven months following its Feb ru ary 1993 release, it had already grossed<br />

$6.1 million, the most ever by a <strong>Latin</strong> <strong>America</strong>n fi lm. Janet Maslin, fi lm

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!