02.07.2013 Views

Reframing Latin America: A Cultural Theory Reading ... - BGSU Blogs

Reframing Latin America: A Cultural Theory Reading ... - BGSU Blogs

Reframing Latin America: A Cultural Theory Reading ... - BGSU Blogs

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

are we there yet? testimonial literature 321<br />

Methodology [. . .] Unknown to me, at the same time I was working<br />

in San Antonio, Judith Friedlander was doing a parallel investigation<br />

in a neighboring village. Though she fi nished her research years before I<br />

fi nished mine, our two studies are similar in a number of ways. The most<br />

important of these similarities is that Doña Zeferina, the main fi gure in<br />

Dr. Friedlander’s published research on Hueyapán, is remarkably similar to<br />

Celsa. Our two studies differ, however, on the choice of storyteller. Whereas<br />

in Friedlander’s book it is the author herself who narrates the story in the<br />

third person with only a few quotes from her informant, in Celsa’s World<br />

it is Celsa who tells the story exclusively in the fi rst person, except for this<br />

preface [. . .].<br />

One of the valid ways of studying the past is to listen to what the actual<br />

participants have to say about it. If history is going to have any importance<br />

as a human lesson, only participants who experienced or observed an event<br />

or series of events can tell us their meaning in terms to which we can relate<br />

personally. For this reason I believe that the best way of entering Celsa’s<br />

intimate world, which is alien for the most part to ours, is to let her tell<br />

the story [. . .].<br />

The Village My introduction to the village of San Antonio came<br />

in 1961 when, as a member of a small anthropological fi eld study group<br />

from the University of Illinois, I was led into the village by our professor,<br />

Dr. Oscar Lewis. In those days the community was accessible only by foot<br />

through a narrow mountain pass, along a path through cultivated fi elds,<br />

and over several small streams. Even though as graduate students we had<br />

studied cultural shock in the classroom, it remained only an academic topic<br />

until the day we arrived in the village. In no way was I prepared for the<br />

life I found in San Antonio. Its variance with the world I knew was nearly<br />

unbridgeable though the village was only 100 kilometers from downtown<br />

Mexico City. Without potable water, electricity, or road, the village seemed<br />

to belong to another time period in history. Nevertheless, one other student<br />

and I decided to live in the village for the summer; the others commuted<br />

from Tepoztlán several times a week. Needless to say, we were a novelty to<br />

the villagers and were studied as much by them as we studied the village.<br />

Living in the very heart of the community gave us a great view of everything<br />

but more importantly won the respect of the villagers who considered<br />

us as being brave for moving into a poor village.<br />

One of the fi rst villagers I met was Celsa. Though initially hired as a<br />

cook and laundress, Celsa soon proved to be much more valuable as an<br />

informant, and she became my primary source of information on village

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!