30.11.2012 Views

Chau Ju-Kua - University of Oregon Libraries

Chau Ju-Kua - University of Oregon Libraries

Chau Ju-Kua - University of Oregon Libraries

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Ij^l INDIA. 113^<br />

MalaLar Christian, as may also have been the Persian «heretic» (^\> ^) who accompanied<br />

him on his journey *^<br />

to China.<br />

2) Quotation from Ch6u K'U-fcJ, in his notes on Ta-ts'in (see supra, p. 108, note 9). The<br />

holy water here referred to must he that taken from the well Zemzem at Mecca. Ming-shi, in<br />

its account <strong>of</strong> Mecca, says: «Behind the tomb <strong>of</strong> Ma-ha-ma (Mohammed) there is a well, the water<br />

<strong>of</strong> which is limpid and sweet. People who start on the sea voyage use to take along with them<br />

some water from this well, for it has the property <strong>of</strong> appeasing the waves in time <strong>of</strong> storm when<br />

sprinkled over thesea». Bretschneider, Med..Eesearches, II, 303. San-ts'ai-t'u-hui (Pi6n-i-tien,<br />

G8 Sec. T'i6n-fang) attributes the same property to the water from the well <strong>of</strong> Ishmael (o) fi<br />

lb<br />

jK0))<br />

or Hagar's well, this is the well Zemzem, according to mohammedan tradition.<br />

2) The portion <strong>of</strong> this paragraph in quotation marks is taken from Tu Yu's T'ung-tien<br />

(see supra, p. IDS, note 14). Hou Han-shu, 118,12», mentions among the products <strong>of</strong> India elephants,<br />

rhinoceros, tortoise-shell, gold, silver, copper, iron, lead and tin, sugar (^ ^), pepper,<br />

ginger, black salt, fine cloth, handsome rugs called t'a-tong — Liang-shu, 54,16*' says the usual<br />

ll exports from India were rhinoceros (horns), ivory, leopards (skins), marmot (? skins), tortoise-<br />

j<br />

shell, huo-ts'i (j/^ ^), gold, silver, gold embroidered skin rugs, fine hemps (cloth?), po-iii<br />

(muslin), fine fur garments and t'a-tong (ru-gs). «Huo-ts'i, it adds, is like talc, its colour is like<br />

dark gold, it is brilliant. When cleaved it is as thin as a cicada's wing; when put together the<br />

..pieces look like silver gauzes. Huo-ts'i appears to be a foreign word; the substance referred to<br />

20 may be isinglass. According to Porter Smith, Contrib. mater, med., 129, it is lapis-lazuli.<br />

^<br />

4) This paragraph was compiled from a number <strong>of</strong> earlier Chinese writers, largely from<br />

T'ang-shu, 221A,i7 et seqq. According to tbe Nan-fang-ts'au-mu-chuang, I, 4, sM-mi is cane-<br />

sugar. At the time that work was written, third century A. D., China got all her supply <strong>of</strong> sugar,<br />

from Tongking and southern Indo-China, wTiere the sugar-cane appears to have been indigenous.<br />

25 See de Candolle, Origine des plantes cultiv^es, 122—127. It was cultivate'd also in India as<br />

early as the first or second century <strong>of</strong> our era, as we have seen by the reference made to it in<br />

the Hou Han-shu in the previous note. By the sixth century its use must have been general in<br />

Central Asia, for Sui-shu, 83, mentions that sugar came from various countries <strong>of</strong> Central Asia<br />

and <strong>of</strong> the Sassanian empire. In the first half <strong>of</strong> the seventh century the cane was cultivated in<br />

30 Central China, at Yang-ch6u (iter J>U in Kiang-su), but the Chinese did not know the process<br />

<strong>of</strong> making sugar. Somewhere about A. D. 637 the Eiriperor T'ai-tsung sent a mission to Magadha<br />

(i. e.. Central India) to learn the method <strong>of</strong> boiling sugar, and called the attention <strong>of</strong> his people<br />

to the superiority <strong>of</strong> the Chinese cane. T'ang-shu, 221A,i9''.<br />

At about the same time Htian-tsang mentioned among the articles <strong>of</strong> food <strong>of</strong> the people<br />

35 <strong>of</strong> India sha-t'ang (vl? /|© agranulated sugar») and sJi'i-mi. He also stated that Gandhara had<br />

much sugar-cane (^^ and produced (or exported [jH )sfe?-mi. Si-yfi-ki, 2,lo^ 15*. — On<br />

J0)<br />

sugar and sugar-cane in ancient India, see Lassen, Indische Alterthumsk., I, 317 et seqq.<br />

Sui-shu, 83, makes mention <strong>of</strong> another kind <strong>of</strong> sugar, or product <strong>of</strong> sugar, called pan-mi<br />

4i )• I ^ can find no explanation <strong>of</strong> this term which, literally translated, means «half-honey».<br />

40 Concerning the remarks about, the trade relations <strong>of</strong> T'ien-chu, H6u Han-shu, 118,io''<br />

already referred to its trade with Ta-ts'in, and Liang-shu, 54,17* stated that Central T'ien-chu<br />

had much sea-trade with Ta-ts'in, An-si (Parthia), Fu-nan, Ji-nan and Kialu-chi (i. e., Indo-China<br />

generally). Our author quotes from T'ang-shu, 22lA,i7''.<br />

Cowries were not the only medium <strong>of</strong> exchange in India even in the first centuries <strong>of</strong> our<br />

45 era. H6u Han-shu, 118,io'' states that the Indians used coins <strong>of</strong> gold and silver; the ratio was<br />

10 to 1. Hflan-tsang says «in the commerce <strong>of</strong> the country gold and silver coins, cowries and<br />

small pearls are the media <strong>of</strong> exchangea. Watters, On Yuan-chuang's Travels, 1, 178.<br />

The awooden ox» and the ((gliding horse» were, according to San-kuo-chii (Shu, 5,i3,i5),<br />

contrivances for facilitating the transport <strong>of</strong> provisions <strong>of</strong> armies, and were invented in the third<br />

50 century by the great Chinese general Chu-ko Liang. Conf. Mayers, Chinese Header's Manual,<br />

s. v. Chu-ko Liang. I can find no explanation oifei-t'i, literally ((flying laddersn, or <strong>of</strong> ii-taur<br />

literally ((earth roads, saps».<br />

* 8<br />

'

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!