30.11.2012 Views

Chau Ju-Kua - University of Oregon Libraries

Chau Ju-Kua - University of Oregon Libraries

Chau Ju-Kua - University of Oregon Libraries

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

11,14-15 LAKA-WOOD. 211<br />

shell darker brown, sticking closer to the puljj and thinner than that <strong>of</strong> the cardamom. The<br />

pulp has an acrid taste. The crop is gathered in the sixth moon.» He gives an illustration <strong>of</strong> a<br />

nutmeg, which he calls aCantonese nutmega. Su died in A. D. 1101, according to Sung-shi, 340,30.<br />

Tou-lcoA-hua is mace, the arillus <strong>of</strong> the nutmeg. Cr a wfurd, op. cit., 1,506. The fei-tg'i is<br />

5 now the hazel nut (torreya nucifera); it seems that the name was applied to that nut at the time<br />

our author wrote. Bretschneider, Bot. Sinic, III, 429, and Hanbury, Science papers, 233.<br />

We translate hui by ttashesn and not «lime» on the strength <strong>of</strong> a passage in the Chong-lei<br />

pon-ts'au (g^ ^§ ^?|j Q.),9,32,inwhichLei-kung(^^ .^ fifth century A. D.) says with<br />

regard to the nutmeg: «when it is to be used glutinous rice is powdered and soaked in boiling<br />

10 water, after which the nut is wrapped in it and baked in hot ashes until the rice coating has<br />

turned brown. The rice is then remoTed and the nut is fit for use. The use <strong>of</strong> copper vessels is<br />

to be avoided.)) The correct translation may be, ^however, «lime)), for Crawfurd (op. cit., I, 509)<br />

says that in the process <strong>of</strong> curing nutmegs they are adipped twice or thrice in lime-water, or<br />

rather a thick mixture <strong>of</strong> lime and water, made <strong>of</strong> fine shells, which is supposed to secure them<br />

15 from the depredations <strong>of</strong> insects and worms.» The Pon-ts'au referred to, the chief botanical work<br />

<strong>of</strong> the Sung dynasty, was compiled in A. D. 1108. See Bretschneider, Botanicon Sinicum, I, 47.<br />

15.<br />

LAKA-^WOOD (I^ A #).<br />

Kiang-chon-hiang comes from San-fo-ts'i, Sho-p'o and P'ong-fong; it<br />

20 is also found in all the districts <strong>of</strong> <strong>Kua</strong>ng-tung and <strong>Kua</strong>ng-si ^ Its aroma is<br />

strong and penetrating; it counteracts bad smells. All the people <strong>of</strong> Ts'iian-<br />

ch6u, no matter whether a household be rich or poor, burn this incense at<br />

the end <strong>of</strong> the year, as if (they were making) a Sacrifice to Heaven ^<br />

Its price is very cheap. The product <strong>of</strong> San-fo-ts'i is considered the best<br />

25 on account <strong>of</strong> the purity and strength <strong>of</strong> its fragrance. This wood is also<br />

called td-fong-Mang (^ ^ #) or «red vine incense»'.3<br />

Notes.<br />

1) P'ong-fong, Pahang, on the east coast <strong>of</strong> the Malay Peninsula. In the first part <strong>of</strong> this<br />

work the author states that laka-wood was a product <strong>of</strong> Sumatra, Tan-ma-ling (Kwantan), Fo-<br />

30 lo-an (Beranang), Sho-p'o (Java), the Celebes (?), and Borneo.<br />

Tung-si-yang-k'au, 3,is*,i7* uses the name kiang-Uang, and says it was a product<br />

<strong>of</strong>Patani(-:/r VM), and Palembang. The Pon-ts'au, 34.36, says it is also c&Wei U-M-Mang,<br />

which, in another passage (supra, p. 205, line 25), is given as the name <strong>of</strong> a kind <strong>of</strong> gharu-wood.<br />

2) The ..Sacrifice to Heaven)), or fan-ch'ai lit. ..burning fueb), was not performed<br />

{j^ ^<br />

35 by the people at large, but by the Sovereign. See Legge, Li Ki, II, 202. The simile does not<br />

appear a happy one; it can only mean that, in view <strong>of</strong> the cheapness <strong>of</strong> this odoriferous wood,<br />

every one celebrated the coming <strong>of</strong> the New Year in the same way as the Emperors did with the<br />

fan-ch'ai. ^ ^. , i , j.<br />

3) In another passage (supra, p. 198) our author states that the sap <strong>of</strong> the laka-wood tree<br />

40 was used to make an (.imitation dragon's-blood».<br />

14*

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!