Chau Ju-Kua - University of Oregon Libraries
Chau Ju-Kua - University of Oregon Libraries
Chau Ju-Kua - University of Oregon Libraries
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
11,29-30<br />
ALOES. 225<br />
Note.<br />
Asa-foetida is a gum-resin, the product <strong>of</strong> the Narthex asa-foetida <strong>of</strong> Falconer. It was<br />
prmcipally collected in the Persian province <strong>of</strong> Laristan - which confined on the Mekran - our<br />
author s Mu-ka-lan. It is also found near Kandahar. See Bretschneider Medieval Researches,<br />
5 I. 85 In Sanskrit it is called Am^ru POn-ts-au-kang-mu, 34,61-62, gives the Persian name as<br />
a-yu-(isie), and the Indian as Mn-k'u (|^ ^), and Mng-yu (^ ^)<br />
The earliest mention I have found <strong>of</strong> this drug occurs in Sd-shu, 83,16" where «a.wei<br />
medicine» is mention^among the products <strong>of</strong> the kingdom <strong>of</strong> Ts'au (i^) which, it says, is the<br />
same as the Ki-pin (^ ^ Cabul) <strong>of</strong> the Han period. A-wei is a foreign word, derived pre-<br />
10 sumahly from the Sanskrit or Persian name <strong>of</strong> the drug.<br />
The next mention <strong>of</strong> the drug occurs in Huan-tsang's Si-yu-ki (12,i. <strong>Ju</strong>lien. Pelerins<br />
Bouddhistes,II, 187), where ho gives itsSanskrit name liing-k'ii (M Ji ^), and says that it is<br />
found in the country <strong>of</strong> Tsjau-ka-ta (<br />
>;§ ^ p:^ the Ts'au <strong>of</strong> Sui-3hu);Te capital <strong>of</strong> which he<br />
notes is Ho-si-na<br />
(^j| ^ ^[J Ghazni).<br />
15 Yu-yang-tsa-tsn, 18,8^ says eA-viei comes from K'ie-sho-na (^ ^ ^\^ Ghazni),<br />
which is also called Northern India. In K'ie-sho-na it is called /ifn^-yw It also comes<br />
(^ J^).<br />
from Po-ssi (Persia), where it is called a-yu-tsie (^ ^ ^ Persian angvmd, anguea). It grows<br />
to 80 or 90 feet (1). The bark is a yellowish green. The leaves come out in the third moon; they<br />
are like a rat's ear in shape. It has neither blossoms nor fruit. When a branch is cut <strong>of</strong>f, the sap<br />
20 flows like syrup and for a long time. When it coagulates, it is called a-wel. Wan (A)<br />
the monk from Fu-lin, agrees with T'i-p'o (^ ^ Deva) the monk from Mo-k'ie-to (Maga^a,<br />
or Central India) in saying that a-wei is formed by the joining together, <strong>of</strong> particles <strong>of</strong> the sap<br />
25<br />
each <strong>of</strong> the size <strong>of</strong> a grain <strong>of</strong> rice or a bean.n<br />
30.<br />
ALOES (M #).<br />
Lu-wei comes from the land <strong>of</strong> Nu-fa <strong>of</strong> the Ta-shi country. It is<br />
derived from a vegetable product, which looks like the tail <strong>of</strong> a king-crab.<br />
The natives gather it and pound it with implements made <strong>of</strong> jadestone, after<br />
which it is boiled into an ointment and packed in skin bags, and this is<br />
30 called lu-wei.<br />
Note.<br />
Our author states (supra, p. 131) that lu-wei was a product <strong>of</strong> an island <strong>of</strong>f the Somali coast,<br />
which must be the island <strong>of</strong> Socotra, whence it was probably taken to Nu-fa on the Hadramaut<br />
coast for exportation. The name lu-wei seems to be Persian cHwa, the name given the Socotran<br />
35 aloes (Aloe Socotrina, Lam.). Yule and Burnell, Glossary, 10. See also Thos. Walters,<br />
Essays, 332.<br />
The Socotran product must have disappeared from the Chinese market after our author<br />
wrote, for in the Ming dynasty the substance w^ich went by the name <strong>of</strong> lu-wei, but which was<br />
also called nu-hui (-h^ ^), no-hui (^(| '^) and siang-tan (^ J|g<br />
welephant's gall») was,<br />
40 as it is now, catechu, a product <strong>of</strong> the Acacia catechu (Sanskrit khadira, see supra, p. 196, n. 1).<br />
See P5n-ts'au-kang-mu, 34,63*'— 64, and Bretschneider, Ancient Chinese and Arabs, 20, note 5.<br />
Edrisi (1, 47), speaking <strong>of</strong> the aloes <strong>of</strong> Socotra, says: «In the month <strong>of</strong> <strong>Ju</strong>ly the leaves are<br />
gathered; the juice is then extracted and dried in the sun, and iu the month <strong>of</strong> August it is<br />
packed in skin bags.»<br />
15