12.07.2015 Views

The Syntax of Early English - Cryptm.org

The Syntax of Early English - Cryptm.org

The Syntax of Early English - Cryptm.org

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

92 <strong>The</strong> syntax <strong>of</strong> early <strong>English</strong><strong>The</strong> use <strong>of</strong> wh-relatives (whom, whose, what, (the) which (that)) dates, it istrue, from the beginning <strong>of</strong> the Middle <strong>English</strong> period, but they were very rareeverywhere in the twelfth century, and rare enough in the thirteenth. Whichwas at first highly infrequent; whom and whose less so. <strong>The</strong>y were more <strong>of</strong>tenfound in non-restrictive clauses. Whom and which were generally preceded bya preposition (for this restriction in their use see also below). Which was foundwith both animate and inanimate antecedents, whom and whose mainly withanimate ones. Which began to supplant that only in the fifteenth century. Inthe fourteenth century that remained the usual relative, especially in poetry; inthe more formal prose which was somewhat more current. Chaucer, forinstance, still used that in seventy-five per cent <strong>of</strong> all cases; in Caxton the use<strong>of</strong> that had been reduced to fifty per cent (see Mustanoja 1960: 197 ff.).In Old <strong>English</strong> the wh-pronouns (hwa (neuter hwæt), hwilc) were not usedas relative pronouns. <strong>The</strong> development <strong>of</strong> an interrogative pronoun into a relativepronoun is not an unusual process; it is well attested in a number <strong>of</strong> otherGermanic and Romance languages. A point <strong>of</strong> contact is the use <strong>of</strong> interrogativepronouns in indirect questions such as She asked who had kissed him.Here the nature <strong>of</strong> who is still clearly interrogative because <strong>of</strong> the verb ask. Butin sentences such as He knew who did it or He wanted to know who did it, thefunction <strong>of</strong> who comes very close to a so-called free relative (also called independentor headless relative), meaning ‘the one who’, or to a generalizing relative,meaning ‘whoever’. In Old <strong>English</strong> the interrogative pronouns hwa, hwætand hwilc – <strong>of</strong>ten accompanied by swa, which was lost in Middle <strong>English</strong> –were indeed used as free relatives next to the more usual se e.Another pattern which may have influenced the eventual development <strong>of</strong>wh-pronouns into relatives is the one in which the interrogative pronounoccurs in a reduced clause. (68) shows an example in Old <strong>English</strong>.(68) Ne meahte hire Iudas . . . / sweotole gecyan be amnor could her Judas clearly make-known about thesigebeame,/ on hwylcne se hælend ahafen wærevictory-tree on which the saviour up-raised were‘Nor could Judas tell her clearly about the victorious tree, [tell her] onwhich [tree] the Saviour was raised up’ (El 859)Here the clause starting with on hwylcne appears to be the complement <strong>of</strong> theverb gecyan, but this verb is not repeated. This makes another interpretationpossible: the preceding NP, sigebeame, could be interpreted as an antecedent<strong>of</strong> hwylcne.For the wh-word to develop from an independent or generalizing relativeinto a strict relative also requires the presence <strong>of</strong> an antecedent. <strong>The</strong> followingexample from Middle <strong>English</strong> shows how this could have come about:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!