12.07.2015 Views

The Syntax of Early English - Cryptm.org

The Syntax of Early English - Cryptm.org

The Syntax of Early English - Cryptm.org

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

5<strong>The</strong> loss <strong>of</strong> object–verb word order5.1 IntroductionOne <strong>of</strong> the most prominent syntactic differences between present-day<strong>English</strong> and earlier <strong>English</strong> involves the order <strong>of</strong> object and verb. Consider,for example, the sentences in (1)–(3), which are from the Old <strong>English</strong>, <strong>Early</strong>Middle <strong>English</strong>, and Late Middle <strong>English</strong> periods, respectively. We haveitalicized the relevant object(s).(1) ond he his feorh generede, ond eah he wæs <strong>of</strong>t gewundadand he his life saved and yet he was <strong>of</strong>ten wounded‘and he saved his life, although he was <strong>of</strong>ten wounded’(ChronA (Plummer) 755.38)(2) Hi hadden him manred maked and athes sworen,they had him homage done and oaths swornac hi nan treuthe ne holdenbut they no truth not kept‘<strong>The</strong>y had done him homage and sworn oaths <strong>of</strong> allegiance to him, but theydid not keep their word’ (ChronE (Plummer) 1137.11)(3) If so be that thou ne mayst nat thyn owene conseil hyde,if so be that you not can not your own counsel hidehow darstou preyen any oother wight thy conseil secrely to kepe?how dare-you ask any other person your counsel secret to keep‘If it is the case that you cannot hide your own counsel, how could you dareto ask anyone else to keep your counsel secret?’ (Chaucer Melibee 1147)Each <strong>of</strong> these sentences has one or more objects preceding the lexical verb(s).In Modern <strong>English</strong>, <strong>of</strong> course, the object has to follow the verb, as the translations<strong>of</strong> (1)–(3) show.It has <strong>of</strong>ten been observed on the basis <strong>of</strong> facts like these that <strong>English</strong>changed from an OV language to a VO language, and over the years, manyresearchers have addressed the question why this should have happened. Inthis chapter, we shall discuss this change, and the analyses and arguments thathave been advanced in the generative literature dealing with it. However,138

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!