18.12.2012 Views

Introduction

Introduction

Introduction

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Indian Diamonds 159<br />

sion, not the pursuit of mysterious Orientals in an imperial city but the cultivation<br />

of the national flower: “Far from the crimes and the mysteries of the great city,<br />

the illustrious thief-taker was placidly living out the last Sybarite years of his life<br />

smothered in roses!” (354). In “The Rajah’s Diamond” the diamonds are “rolling<br />

here and there among the rosebushes like drops of morning dew” (84). The picture<br />

of innocence evoked through the flowers and diamonds as fresh dew stand in<br />

stark contrast to the description of the Rajah’s Diamond as “crawling with the<br />

worms of death” and “compacted out of innocent blood” (Stevenson, “Rajah’s”<br />

131). The contrast which is established here pits the roses as a symbol of the domestic<br />

against the diamond. The value and exotic splendour of the one is juxtaposed<br />

with the native, natural but invaluable beauty of the other. In the face of the<br />

ancient and “unfathomable” (Collins, Moonstone 70) Moonstone the roses are the<br />

natural and unrefined answer that promise simplicity. In the same vein, the “little<br />

nosegay” reminds Ezra Jennings of pleasant experiences in England as opposed to<br />

his ‘unspeakable’ upbringing in the unnamed colony: “‘How beautiful they are!’ he<br />

said simply, showing this little nosegay to me [Franklin Blake]” (366). The presentation<br />

of England as rural assumes that it is not involved in colonialism and also<br />

untainted by crime.<br />

Betteredge with his “English ideas” (81) and long service in the Verinder family<br />

stands for the decidedly English values which are also present in the setting of<br />

the country house. His constant reading of Robinson Crusoe exemplifies his representation<br />

of Englishnesss. The religious reverence with which he treats it, however,<br />

rather evokes the Indian “hocus-pocus” that he condemns. He mimics Robinson<br />

Crusoe’s use of the Bible during his isolation on the island so that Betteredge<br />

perpetuates the practise found in Robinson Crusoe using the narrative of European<br />

colonialism in the Caribbean to find answers in the use of Crusoe as “a combination<br />

Bible and Ouija board” (Mehta 622) in the present. Duncan asserts that<br />

Betteredge’s domestic leisure pursuit is downright imperialist: “Robinson Crusoe is<br />

the founding fable of a modern, economic, and colonial formation of British identity,<br />

while tobacco is one of England’s original imperial commodities” (Duncan<br />

309-310). Betteredge’s reading of Robinson Crusoe and his tobacco pipe brings together<br />

one of the earliest ideological founding texts of imperialism and its contemporary<br />

economic result. The substitution of Robinson Crusoe for the Bible already<br />

suggests the stand-in of imperialism for faith which marks the late-Victorian<br />

times (Brantlinger, Rule 228). Betteredge’s ignorance of the connection between<br />

the theft of the Moonstone and the colonial implications of Robinson Crusoe is illustrated<br />

in his checking his digression on Crusoe with the words: “Still this don’t look<br />

much like starting the story of the Diamond, does it” (Collins, Moonstone 19), when<br />

the colonial text clearly is a very good starting point for “the story of the Diamond.”<br />

Gabriel Betteredge and Sergeant Cuff, who represent ‘Englishness, are<br />

united by their ignorance of colonial connections to their respective situations.<br />

Cuff ignores the Indian origin of the Moonstone, and Betteredge equally unre-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!