18.12.2012 Views

Introduction

Introduction

Introduction

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

282<br />

Sonja Lehmann<br />

nity in Italy at the end of World War II, but has a quite different understanding of<br />

identity and belonging. Finally, Anna, the central character of Divisadero, sees her<br />

life as a network that surpasses the boundaries between nations, characters, fiction<br />

and reality, and even time. As a result “[e]verything is collage” (Divisadero 16), even<br />

Anna’s identity, as she imagines herself to belong to and identifies with all the<br />

different story lines in the novel.<br />

While all these texts differ greatly in plot and setting they nevertheless depict a<br />

set of characters whose identities are equally influenced by multiple affiliations and<br />

affinities that cut across national and cultural boundaries. Even though Ondaatje’s<br />

fiction stresses that such identities are not always easy to live with, especially in<br />

conditions where one’s environment does not welcome them, there is still almost<br />

always some sense of reconciliation in the texts which makes simultaneously taking<br />

part in several cultures and nations seem possible. The sense of loss and displacement<br />

that all characters at one point feel as a result of their migrations mostly<br />

gives way to at least a little hope for a more positive and empowering sense of<br />

belonging to several places.<br />

This sets Ondaatje’s fiction apart from other forms of postcolonial migrant<br />

writing which often emphasizes the displacement and in-betweenness of migrants.<br />

Accordingly, Pico Iyer states, “Ondaatje is harder to place than many of his fellow<br />

exile writers, and there is always a sense in his books that he is trying to create a<br />

new kind of mongrel fiction that leaves old categories behind” (“Mongrel Fiction”<br />

no pag.). Iyer presents an interesting hypothesis here that I will attempt to answer<br />

with my thesis: whether Ondaatje’s fiction is a new kind of migrant writing that<br />

requires a different theoretical approach compared to more traditional migrant<br />

literature.<br />

The topic of transnational identities is ideal for this endeavour since transnational<br />

migration is a rather new phenomenon that is not well established in theories<br />

of postcolonial migrant writing yet. However, transnational theories appear<br />

very apt to describe the workings of Ondaatje’s fiction since they emphasize simultaneity,<br />

the dissolution of boundaries and the importance of spaces in the<br />

formation of transnational identities. All these aspects can repeatedly be found in<br />

Ondaatje’s writings as my brief introduction to the works to be analyzed in this<br />

study has already shown.<br />

I will therefore at first summarize how identity is dealt with in postcolonial<br />

theory and compare this to sociological and anthropological studies on transnational<br />

migration in order to propose a theory on the formation of transnational<br />

identities and analyze Ondaatje’s fiction in terms of this. This should not only<br />

prove useful for an analysis of the treatment of identities in Ondaatje’s works but<br />

also point out how cultural globalization has affected the kind of literature that is<br />

produced in our times.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!