DEL MODERNISMO A LA VANGUARDIA: «CERVANTES. REVISTA ...
DEL MODERNISMO A LA VANGUARDIA: «CERVANTES. REVISTA ...
DEL MODERNISMO A LA VANGUARDIA: «CERVANTES. REVISTA ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
EDICIÓN DE UNA COMEDIA BURLESCA <strong>DEL</strong> SIGLO XVII<br />
CaNDo COND.<br />
Hoy probarás rrn ngor, Ahí verás lo que me debes.<br />
110 pues te he encontrado, traidora. En esto no hay que dudar.<br />
SANCo<br />
No la matéis, tío, ahora,<br />
que quizá no está de amor 20<br />
CaNDo<br />
Sus libertades condeno,<br />
y ya no te puedo ver.<br />
115 Ven acá, infame mujer,<br />
¿No eres mi hija?<br />
JIM.<br />
CaNDo<br />
Por lo menos.<br />
JIM.<br />
Mucho el hábito te estimo 22<br />
CaNDo<br />
135 Quedo, no lo OIga tu primo<br />
que no se querrá casar.<br />
Tu pnmo Sancho, en rigor,<br />
para tu marido elijo;<br />
esto importa, porque es hijo<br />
140 de hermano mío mayor.<br />
Mi cabeza es y empieza<br />
en él de nuevo mi aumento.<br />
Pues dime ahora, ¿cómo, osada,<br />
cuando te quiero casar<br />
JIM.<br />
con tu primo, a mi pesar,<br />
120 tú me replicas en nada?<br />
A fe, que si tú supieras<br />
Pues, señor, el casamiento<br />
se os quite de la cabeza.<br />
lo que eres, tú callaras<br />
y a mi gusto te allanaras,<br />
CaNDo<br />
y con más honras vivieras, 145 Tu cabeza es, y pecas<br />
125 Pero mi labio lo sella. en no seguir su interés.<br />
JIM.<br />
Dime lo que soy, por Dios.<br />
CaNDo<br />
Aquí, para entre 21 los dos,<br />
sábete que eres doncella.<br />
JIM.<br />
Pues SI mi cabeza es,<br />
tome a cargo mis Jaquecas 23<br />
(Sale Rodrigo.]<br />
JIM. RaD.<br />
A mucho, señor, te atreves; A hablar a Jimena vengo 24,<br />
130 confusa de oíllo estoy. 150 pero ésta es fuerte 25 ocasión.<br />
¿Doncella dices que soy? Allí está su padre.<br />
20 V. 113. El verbo estar Junto con la preposición de y algunos nombres vale tener la calidad o<br />
propiedad de 10 que el nombre significa, o estar dispuesto a ella (Autoridades).<br />
21 V. 127. Este tipo de acumulaciones preposicionales smtagmáticas eran relativamente frecuentes en<br />
los Siglos de Oro. Recordemos la formula típica de los epitalamios de las comedias «Para en uno son».<br />
22 V. 134. Cáncer contmúa jugando con la dilogía. Jimena estima mucho el hábito, la facultad que<br />
se le atribuye y que ella sabe que no posee (la virgimdad), y a la vez estima mucho el hábito, la<br />
condición nobiliana de la que se ha beneficíado siendo hija del Conde.<br />
23 vv. 144-148. De nuevo Cáncer recurre a la potenciación del discurso verbal, Jugando con los<br />
distintos SIgnificados de una palabra. La anfibología acaba otra vez en un divertido Juego de palabras<br />
en el que se recurre a vanas acepciones de cabeza: ongen de un cosa (v. 141), mente (v. 144), objeto<br />
deseable, de mterés (v. 146) y parte del cuerpo (v. 147).<br />
24 V. 149. Hablar en la época tenía el SIgnificado de «hablar de amores», así por ejemplo en El<br />
Bobo del Colegio (1, 6) de Lope, se usa en el sentido de enamorar: «yo nunca a tu hermana hable»<br />
25 V. 150 fuerte: duro, difícil, áspero, madecuado (Autoridades).<br />
265