Las mujeres afrodescendientes y la cultura latinoamericana:
Las mujeres afrodescendientes y la cultura latinoamericana:
Las mujeres afrodescendientes y la cultura latinoamericana:
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
conocimientos, valores y creencias con los<br />
estudiantes del conocimiento occidental.<br />
[…] En <strong>la</strong> mayoría de nuestros países, <strong>la</strong><br />
presencia y manera de vivir de los y <strong>la</strong>s<br />
<strong>afrodescendientes</strong>, su historia, manera<br />
de organización, su <strong>cultura</strong>, lengua,<br />
cosmovisión, espiritualidad y pensamiento<br />
siguen siendo invisibles. Nuestros héroes<br />
y heroínas, líderes y lideresas, nuestros<br />
valores y <strong>la</strong>s buenas prácticas de nuestros<br />
pueblos, su conocimiento ancestral y<br />
tradicional siguen siendo invisibles en <strong>la</strong>s<br />
leyes, en <strong>la</strong> organización estatal, en <strong>la</strong>s<br />
estadísticas, en <strong>la</strong> historia y en los textos<br />
de <strong>la</strong>s escue<strong>la</strong>s y universidades.<br />
Yo estudié en <strong>la</strong> Universidad URACCAN,<br />
<strong>la</strong> universidad comunitaria inter<strong>cultura</strong>l de<br />
<strong>la</strong> que hoy soy <strong>la</strong> rectora y que tiene entre<br />
sus ejes transversales <strong>la</strong> inter<strong>cultura</strong>lidad,<br />
el desarrollo con identidad, <strong>la</strong> integración,<br />
<strong>la</strong> construcción del conocimiento y <strong>la</strong><br />
equidad de género. Delfina, que es de<br />
Uruguay, médica, y que nos acompaña hoy,<br />
es estudiante por encuentro de <strong>la</strong> misma<br />
universidad. Ha tenido como facilitadores a<br />
sabios y sabias indígenas, que comparten<br />
sus conocimientos orales, y tiene para su<br />
tesis de maestría a dos tutores, al igual<br />
que sus demás compañeros y compañeras<br />
de c<strong>la</strong>se, uno de conocimiento <strong>cultura</strong>l<br />
comunitario, y otro de conocimiento<br />
occidental. El<strong>la</strong> me decía, ayer, que abrir<br />
espacio para el diálogo inter<strong>cultura</strong>l es muy<br />
doloroso, causa lágrimas y desesperación,<br />
pero que, a prácticamente dos años de ese<br />
proceso, siente que el dolor ha disminuido<br />
y que ha comenzado a reflexionar y a<br />
madurar en el aprendizaje inter<strong>cultura</strong>l.<br />
Nos une nuestro pasado, un pasado<br />
de violencia, segregación y desarraigo.<br />
Nos quitaron nuestros nombres y los<br />
reemp<strong>la</strong>zaron con nombres y apellidos<br />
de nuestros dueños. Nos quitaron nuestra<br />
historia, nuestra identidad, porque no<br />
sabemos de dónde venimos, no sabemos<br />
dónde están nuestros parientes, nuestras<br />
familias. Nos quitaron nuestra lengua y<br />
nos obligaron a aprender <strong>la</strong> de los dueños,<br />
castigándonos si manteníamos <strong>la</strong> propia.<br />
Los afro<strong>la</strong>tinoamericanos hemos ido<br />
forjando una nueva <strong>cultura</strong>, una nueva<br />
identidad. Una <strong>cultura</strong> basada en <strong>la</strong>s<br />
tradiciones que heredamos de nuestros<br />
abuelos, pero en <strong>la</strong> que se observan<br />
elementos de <strong>la</strong> pob<strong>la</strong>ción indígena de los<br />
territorios a que fuimos enviados y en <strong>la</strong><br />
que también tradiciones y costumbres del<br />
hombre b<strong>la</strong>nco se fundieron como una<br />
amalgama de <strong>cultura</strong>s. Nuestra historia<br />
es negra, es africana, pero también es <strong>la</strong><br />
historia de <strong>la</strong> América que se liberó de<br />
<strong>la</strong> colonia. Sabemos, aunque seamos de<br />
Costa Rica, Belice, Uruguay, Colombia,<br />
Guatema<strong>la</strong>, Perú, Honduras, Haití, Jamaica,<br />
Trinidad, Panamá, Brasil, Nicaragua o<br />
de cualquier otro lugar al que trajeron a<br />
nuestros antepasados, que nuestra historia<br />
es africana.<br />
Cuando escuchamos música de <strong>la</strong>s Antil<strong>la</strong>s,<br />
sentimos que es nuestra música; cuando<br />
se oye el ritmo de <strong>la</strong> samba de Brasil,<br />
sabemos que es nuestra música; cuando<br />
escuchamos los ritmos de Ango<strong>la</strong>, Ghana<br />
o Costa del Marfil, sabemos que es nuestra<br />
música. Y cuando hab<strong>la</strong>mos nuestro<br />
idioma adquirido, en este se identifican<br />
c<strong>la</strong>ramente el sonido y <strong>la</strong> cadencia traídos<br />
de nuestra vieja patria.<br />
Quiero concluir compartiendo una<br />
de <strong>la</strong>s reflexiones del Dr. Ray Hooker,<br />
afrodescendiente de <strong>la</strong> Costa Caribe<br />
nicaragüense, fundador de <strong>la</strong> Universidad<br />
URACCAN y Doctor Honoris Causa de<br />
URACCAN:<br />
Sin un sistema de educación de calidad<br />
diseñado por nosotros y manejado por<br />
nosotros, que incluya un fuerte sistema<br />
de valores, que preserve lo mejor de <strong>la</strong>s<br />
prácticas de nuestros ancestros, tales<br />
como lo sagrado de toda forma de vida,<br />
<strong>la</strong> vitalidad de <strong>la</strong> comunidad y <strong>la</strong> armonía<br />
con nuestro ambiente en combinación<br />
con una base sólida en <strong>la</strong>s ciencias y <strong>la</strong>s<br />
humanidades, sin un sistema de esta<br />
naturaleza y con el control debido, no<br />
tenemos ninguna posibilidad de construir<br />
un mejor modo de vida para nuestro<br />
pueblo que asegure el éxito del proceso<br />
autonómico.<br />
113