Pujals-Esteban_ed_La-Lengua-Radical_Editorial-Gramma_1992
Pujals-Esteban_ed_La-Lengua-Radical_Editorial-Gramma_1992
Pujals-Esteban_ed_La-Lengua-Radical_Editorial-Gramma_1992
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
that could be tast<strong>ed</strong> only in language.)<br />
*<br />
This is a demonstration of how I lose sight of the fourth comer, which I<br />
had initially pinn<strong>ed</strong> in place when displaying Karl's dense and troubl<strong>ed</strong><br />
drawing in the bathroom, above the light switch and next to the Creeley<br />
poem:<br />
There is a world<br />
underneath, or<br />
on top of<br />
this one--and<br />
it' s here, now.<br />
It was the first poem David ever respond<strong>ed</strong> to with excitement. I won't<br />
forget how he carne out of the bathroom one aftemoon, when he was nine.<br />
His eyes were shining when he told me. Someone had said it. This thing<br />
he knew and had been carrying alone, inside himself, at night, in his room.<br />
*<br />
When she notices the fourth pin missing and the feeling, again, of<br />
something unfinish<strong>ed</strong>, she also catches a faint odor of expensive cigar<br />
smoke lingering. It belongs to Karl who has arriv<strong>ed</strong> earlier, with longstemm<strong>ed</strong><br />
Japanese iris, he whom she can now name, who has the<br />
attractive quality of attending to loose comers at the time he notices them.<br />
She is more than often preoccupi<strong>ed</strong>, so she borrows his eyes in this<br />
peculiar way. She thinks of how he would pin down this loose comer,<br />
soon after seeing it. Then she goes to find a pin, unless there is something<br />
out the window which distracts her- tonight's full moon with its<br />
unusually deep, bisque-bright aureole.<br />
una especie de placer inm<strong>ed</strong>iato en distinciones que solamente la lengua<br />
pudiese saborear).<br />
Esto es una demostración de cómo pierdo de vista la cuarta esquina; la<br />
había clavado primero en su sitio al exponer el dibujo de Karl, denso y<br />
turbulento, en el baño, encima del interruptor de la luz y junto al poema<br />
de Creeley:<br />
Hay un mundo<br />
debajo, o<br />
encima de<br />
éste-y<br />
aquí está, ahora.<br />
Fue el primer poema al que respondió David con entusiasmo. No se me<br />
olvidará cómo salió del baño una tarde cuando tenía nueve años. Le<br />
. brillaban los ojos al contármelo. Alguien lo había dicho, esta cosa que él<br />
sabía y que había llevado consigo, solo, por las noches, en su cuarto.<br />
*<br />
*<br />
Cuando se fija en que falta la chincheta y tiene de nuevo la sensación de<br />
algo inacabado, percibe también el olor tenue del humo de un habano.<br />
Pertenece a Karl, quien ha llegado antes, con iris japoneses de largos<br />
tallos, y a quien pu<strong>ed</strong>e ahora mencionar; quien tiene la atractiva virtud de<br />
ocuparse de las esquinas sueltas en el momento mismo de fijarse en ellas.<br />
Ella está a menudo absorta, de modo que toma los ojos de él prestados<br />
para estos fines. Piensa en cómo clavaría él esta esquina suelta, en el<br />
momento mismo de verla. Se va entonces a por una chincheta, a menos<br />
que haya algo en la ventana que la distraiga --esta noche la luna casi llena,<br />
con su aureola extrañamente profunda, espesa.<br />
176<br />
177