15.01.2015 Views

Pujals-Esteban_ed_La-Lengua-Radical_Editorial-Gramma_1992

Pujals-Esteban_ed_La-Lengua-Radical_Editorial-Gramma_1992

Pujals-Esteban_ed_La-Lengua-Radical_Editorial-Gramma_1992

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

street. On the grimy laundry porch, dove-like really, a pretty pigeon laid<br />

an egg, then when the egg eventually hatch<strong>ed</strong> the repulsive bird ate the<br />

chick. Just get on aplane to see other things somewhere. The water ouzel<br />

flies either over or under water. No puppy or dog will ever be capable of<br />

this, and surely no parrot. A neighbor roll<strong>ed</strong> the terriers in a stroller and<br />

wip<strong>ed</strong> their little bottoms with a tissue when they shat. Once an enervat~ng<br />

romance that scorn was. But sometimes-I think because of, not desplte,<br />

all the activity-I felt as serene as when 1 had studi<strong>ed</strong> the irregular and<br />

slight1y undependable patterns of the kitchen tiles as a child, to v.: hich 1<br />

had so happily resign<strong>ed</strong> myself when trying to find the place at WhlCh the<br />

pattern repeats. Test the heat with a quick finger. Recall the when of<br />

which 1 speak. One could elaborate. Greenery, insects-the rain as well.<br />

After C, 1 before, E excepto Obbligato. Things that "don't seem real"<br />

won't happen. The bareback rider in her boots leaping from muddy horse<br />

to muddy horse. Such displacements alter illusions, which is all-to-the<br />

good. A further folk among the rocks. The gutters were open in the str~et,<br />

in the hills where we had walk<strong>ed</strong> despite the rain for a view ofthe ShlpS,<br />

shut in the sea. Hands, pockets, maple leaves wet enough to thicken<br />

underfoot. Leave as may be, return as 1 should, but with the beggar baby.<br />

The arrogant innocent young. They had fail<strong>ed</strong> to come up with a leader.<br />

The word "version" is a comparative noun which must imply its plural<br />

forrn-the one that includes many. Should a good mother have more kids.<br />

The inconsolable jealousy which tells her ofher love, declares it. For you,<br />

forsythia. The grass in my glass.<br />

salieran a la carretera. En el sucio porche trasero dejó una paloma, con<br />

característica elegancia, un huevo; luego, cuando lo hubo empollado, el<br />

ave repulsiva se comió el pollo. Montarse en un avión sólo para ver otras<br />

cosas en otro sitio. El tordo de agua vuela tanto sobre como bajo el agua.<br />

Ni un cachorro ni un perro serían nunca capaces de hacer esto y sin duda<br />

un loro tampoco. Un vecino paseaba a sus terriers en una sillita y les<br />

limpiaba el culo con papel higiénico cuando cagaban. Una vez un<br />

romance enervante que objeto fue de mucha burla. Pero a veces --creo<br />

que gracias precisamente a toda aquella actividad y no a pesar de ellame<br />

invadía una serenidad como cuando niña después de haber estudiado<br />

el dibujo irregular y un tanto imprevisible de las baldosas de la cocina, al<br />

que con tanta despreocupación me había resignado intentando encontrar<br />

el lugar en el que el motivo se repetía. Comprobar el calor con un d<strong>ed</strong>o<br />

ágil. Acordarse del cuándo del que hablo. Una podría extenderse sobre<br />

este asunto. Verdor, insectos -y también la lluvia. Tras C, yo delante,<br />

exceptuando a E. Obbligato. <strong>La</strong>s cosas que "no parecen reales" nunca<br />

suc<strong>ed</strong>en. <strong>La</strong> jinete de espalda desnuda y botas saltando de un caballo<br />

enlodado a otro. Tales desplazamientos alteran las fantasías, y ello es para<br />

bien. Entre las rocas de gente allende lleno. <strong>La</strong>s alcantarillas se abrían<br />

bajo la calle en las colinas a las que habíamos subido a pie a pesar de la<br />

lluvia para ver los barcos, encerrados en la mar. Manos, bolsillos, hojas<br />

de arce mojadas en cantidad suficiente para almohadillar el paso.<br />

Comoquiera que marche, volveré tal como debo, pero con el bebé<br />

mendigo. Los arrogantes jóvenes inocentes. No habían conseguido<br />

hacerse con un líder. <strong>La</strong> palabra "versión" es un sustantivo comparativo<br />

que implica siempre la forma plural-la que incluye una diversidad. Si<br />

debe una buena madre tener más hijos. Los celos inconsolables que a ella<br />

le hablan de su amor, que declaran el amor de ella. Para ti, forsythia. Al<br />

borde verde hierba.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!