28.06.2013 Views

LE SYSTEM VERBAL DU WOLOF Par Eric Church - Paul-Timothy

LE SYSTEM VERBAL DU WOLOF Par Eric Church - Paul-Timothy

LE SYSTEM VERBAL DU WOLOF Par Eric Church - Paul-Timothy

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Il faut exprimer l'énoncé à l'actif :<br />

baayam yar na ko son père l'a discipliné<br />

14. 7. 3. Il faut noter qu'un thème dérivé peut appartenir à la fois à la classe 1B et à la classe 2A :<br />

yeewu 1B<br />

2A<br />

se réveiller<br />

être intelligent<br />

<<br />

<<br />

yee réveiller<br />

léttu 1B<br />

2A<br />

se faire coiffer<br />

être coiffé<br />

<<br />

<<br />

létt coiffer<br />

dëju 1B<br />

2A<br />

s'asseoir droit <<br />

être solidement placé <<br />

dëj placer<br />

sama doom mu ngi jàng dëju<br />

mon enfant apprend à s'asseoir droit<br />

kooku dëju na ci rééw mi<br />

celui-là jouit d'une position inébranlable dans le pays<br />

14. 7. 4. Dans l'un des exemples recueillis, le monème réfléchi apparaît deux fois dans le même<br />

dérivé : yaroodiku "être impoli" s'analyse en yar "élever" + -u réfléchi + -adi diminutif + -ku réfléchi.<br />

Il se peut que la même interprétation s'applique à wooloodiku "être sans confiance".<br />

14. 8. Le possessif -le 2<br />

14. 8. 1. Ce suffixe rend transitifs les thèmes de la classe 2A. "Ajouté à un verbe qualificatif, ce<br />

suffixe le fait entendre que le sujet a, non en lui-même, mais dans les objets auxquels on fait allusion,<br />

la qualité exprimée par le verbe." 84<br />

Ainsi, l'énoncé baaxle na ay tééré "il a de bons livres", qui équivaut à am na ay tééré yu<br />

baax peut s'analyser comme :<br />

il possède (les livres sont bons).<br />

La formule serait donc :<br />

A possède (B thème verbal)<br />

Ex. ndax Faal am ja jiw ren ? Waawwaw barele na ko<br />

est-ce que Fall a de la semence cette année ? Oui, oui, il en a en abondance<br />

ana seen màngo ? Man, lekk naa sama bos, waaye Musaa dafa bonle<br />

où sont vos mangues ? Moi, j'ai mangé la mienne, mais celle de Moise était mauvaise<br />

deele nañu jur gu bare ca ëgg ba<br />

ils ont beaucoup de bétail qui est mort dans la pluie de saison sèche<br />

(bare "être abondant", bon "mauvais", dee "mourir")<br />

dama rafetle, moom dafa ñaawle<br />

j'en ai un joli, lui en a un laid<br />

kër Majoor moo ëpple ay dammeel<br />

la maison de Madior avait le plus de rois du Cayor<br />

dafa réérle tééreem<br />

il a son livre qui est perdu<br />

14. 8. 2. Il faut préciser que l'objet est parfois sous-entendu :<br />

am na alal ba doyle.<br />

il a suffisamment de biens<br />

14. 8. 3. Il ne semble pas qu'il faille traiter le suffixe -te dans tawte "être mouillé par la pluie" < taw<br />

"pluie", comme une variante de le. S'il en était ainsi, il s!agirait d'un thème de la classe 1B changé en<br />

thème 2A. Mais, les deux suffixes étant compatibles : dafa tawtele "il possède des choses qui sont<br />

84 KOBES, op. cit., p. 477.<br />

164

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!