LE SYSTEM VERBAL DU WOLOF Par Eric Church - Paul-Timothy
LE SYSTEM VERBAL DU WOLOF Par Eric Church - Paul-Timothy
LE SYSTEM VERBAL DU WOLOF Par Eric Church - Paul-Timothy
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
au négatif<br />
man na maa bey je sais cultiver la terre<br />
war ngeena ñëw vous devez venir<br />
Sing. 1. -uma > -umaa<br />
2. -uloo ~ ula > -uloo ~ ulaa<br />
3. -ul > -ula<br />
Plur. 1. -unu > -unoo<br />
2. -ungeen > -ungeena<br />
3. -unu > -uñoo<br />
bëggumaa ñibbi je ne veux pas rentrer<br />
warulaa wax tu ne dois pas parler<br />
et avec le négatif en ut :<br />
mënta ñëw il ne peut pas venir<br />
(forme contractée de mëñuta)<br />
4. 3. 4. 5. En présence d'un pronom objet, par exemple ko, ou circonstanciel, comme ci, fi, l'élément a<br />
se place immédiatement avant le verbe indépendant, provoquant l'allongement de la voyelle du<br />
pronominal avec modification éventuelle du timbre :<br />
man naa liggééy il peut travailler<br />
man na koo liggééy il peut le travailler<br />
ñu sog laa may alors ils vous (la) donnent<br />
man nga cee jot tu peux en trouver<br />
(ko "3 ps. pron. ob.", la "2 ps. pron. ob.", ci "circ. loc.")<br />
4. 3. 4. 6. Dans une suite de particules en fonction d'objet, seule la dernière particule est influencée par<br />
l'élément a :<br />
bëgg naa ko koo xamal je veux le lui faire savoir<br />
man nanu ko ko faa jox nous pouvons le lui donner là<br />
(fa "circ. loc.")<br />
4, 3. 4. 7. L'élément a est incompatible avec le marque de l'inaccompli di : 25<br />
ku mana bey la c'est quelqu'un qui sait cultiver la terre<br />
mais<br />
ku man di bey la c'est quelqu'un qui sait cultiver la terre habituellement<br />
fale laa ko jota gis c'est là-bas que j'ai pu le voir<br />
mais<br />
fale laa ko jot di gis c'est là-bas que j'ai pu le voir habituellement<br />
bi mu laata tukki newoon avant de voyager, il m'avait dit...<br />
na ma...<br />
mais<br />
bi ma laat di tukki, ci sama butig la avant de devenir voyageur, c'est dans mon magasin qu'il<br />
daan jaay vendait<br />
25 On relève le même phénomène avec le mode emphatique du verbe. On dit : damaa bey "c'est que j'ai cultivé<br />
la terre", mais damay bey "c'est que je suis en train de cultiver la terre".<br />
38