LE SYSTEM VERBAL DU WOLOF Par Eric Church - Paul-Timothy
LE SYSTEM VERBAL DU WOLOF Par Eric Church - Paul-Timothy
LE SYSTEM VERBAL DU WOLOF Par Eric Church - Paul-Timothy
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
dog "couper"<br />
-al 2 dogal décider, arrêter<br />
-e 3 doge être tranchant<br />
-u 3 dogu être résolu, coupé<br />
-antu dogantu couper sans sérieux<br />
-at dogat couper menu<br />
-aan dogaan circuler pour couper pour son profit<br />
-le 2 dogle aider à couper<br />
dogle naa ko bant bi<br />
je l'ai aidé à couper le bois<br />
-lu doglu faire couper pour soi<br />
-loo dogloo faire couper<br />
-al 3 dogal couper pour quelqu'un<br />
-andoo dogandoo couper ensemble<br />
-aale 2 dogaale couper en même temps<br />
dog naa bant bi, dogaale ñax mi<br />
j'ai coupé le bois, et coupé en même temps l'herbe<br />
-oo 2 dogoo se séparer l'un de l' autre<br />
-ante dogante se couper mutuellement<br />
ñaari weñ dañuy dogante<br />
les deux métaux se coupent<br />
-i dogi aller couper<br />
-si dogsi venir couper<br />
-aat dogaat recouper<br />
-ati dogati couper encore une fois<br />
-andi dogandi couper encore<br />
RR-e dogdoge couper sans cesser<br />
RE-lu dogdoglu faire semblant de couper<br />
? -al + e dogale barrer la route à<br />
? C-ali doggali fermer les yeux à un mort<br />
(dog rendre l'âme)<br />
14. 16. L'ordre de succession des suffixes<br />
14. 16. 1. L'ordre de succession des suffixes est bien traité par Sauvageot (10. 58, p. 163), qui donne<br />
un tableau où sont indiqués l'ordre réel et l'ordre relatif de 25 suffixes. Le lecteur pourra s'y reférer.<br />
Nous indiquons par la suite dix positions de précédence. Dans l'ensemble, l'ordre de<br />
succession des suffixes s'avère assez stable. Les seules exceptions sont les suivantes :<br />
- dans certains cas, celui par exemple des suffixes directionnels et des suffixes répétitifs, deux<br />
possibilités se présentent : l'un ou l'autre suffixe peut se placer en fin de syntagme, au gré du locuteur.<br />
Ainsi, on relève ubbisiwaat < ubbi + -si + waat ou ubbiwaatsi < ubbi + -waat + -si "venir ouvrir de<br />
nouveau".<br />
- certains dérivés se sont figés et sont ainsi devenus des lexèmes de base, p.e. agsi "arriver", dellusi<br />
"revenir". Dans ce cas, le suffixe relationnel -andoo, qui précède normalement le directionnel -si, lui<br />
est postposé ; on dit delluseendoo "revenir ensemble" < dellusi + -andoo.<br />
- enfin, il arrive que l'ordre des composantes d'un suffixe composé soit inversé : ainsi, on a<br />
normalement -lu "bén. réfl." < -al "bén.", + -u "réfl." mais -al "ben." est postposé au réfléchi dans le<br />
syntagme verbal : yenul "porter sur la tête pour" < yen "mettre sur la tête" + -u "réfl." + -l "bén."<br />
Nous distinguerons ici la position primaire ("1), la position secondaire ("2) et la position<br />
tertiaire ("3).<br />
183