31.05.2013 Views

Journal of Italian Translation - Brooklyn College - Academic Home ...

Journal of Italian Translation - Brooklyn College - Academic Home ...

Journal of Italian Translation - Brooklyn College - Academic Home ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Doebler/Cini 171<br />

case)? Rather, here she is dealing with phylogeny, and the “whole<br />

first-childhood”—despite the singular—is configured as an infinite,<br />

repeating process: “before the erect body / <strong>of</strong> word....”. I think <strong>of</strong><br />

the famous Freudian game <strong>of</strong> the spool, fort/da, reading this report:<br />

“playing / as it is made / <strong>of</strong> wood or plastic // the rule <strong>of</strong> the<br />

game / to screw and unscrew / is set // the object / does not surprise<br />

/ done and played / it is shattered / the action /make them<br />

play.”<br />

A few pages later: “altered / enlarged / masculine / stolen ...<br />

<strong>of</strong> the same age / denoted ...”: the oscillation <strong>of</strong> grammatical gender<br />

is not always unmistakably anchored to the referent. Who, what is<br />

the altered with which the poem opens? The logical oppositions,<br />

the sexual oppositions neutralize each other in a fluidity or symmetry<br />

which is, all told, the distinctive character <strong>of</strong> Mara Cini’s poetic<br />

speech.<br />

Throughout the collection Years and Other Rites, something<br />

moves continually, changes place, leaving nonetheless a light yet<br />

indelible trace (syntagmata <strong>of</strong> white) where it settled, so to speak.<br />

Could these be the “friendly places” <strong>of</strong> substitution that the opening<br />

page speaks <strong>of</strong>? “grown/ fallen / faded”; “collected / imagined<br />

/ watched”: the feminine endings beat with so much greater insistence<br />

(even if s<strong>of</strong>tened) because each predicate occupies the entire<br />

space <strong>of</strong> a verse. They are empty predicates in a certain sense, from<br />

which one gathers the pure, libidinal charge.<br />

The perceptible, the world, <strong>of</strong>fers itself as a container into which<br />

elements undergo mutations—some disappear, others replace them<br />

(“substituting rapid / densities / no longer faithful / to the ancient<br />

collection”). Poetry is the force <strong>of</strong> such displacement: a somewhat<br />

summary definition that applies to whatever Mara Cini writes, and<br />

perhaps beyond.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!