Baixar - Brasiliana USP
Baixar - Brasiliana USP
Baixar - Brasiliana USP
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
gado que se encarregara da escripta<br />
do commendador e no pessoal da<br />
casa. João Rosa estava ausente.<br />
Constava ainda nas disposições do<br />
morto, de um legado de vinte contos<br />
destinados ao advogado que se Quizesse<br />
encarregar de proceder contra<br />
Portella. E, no caso que esse dinheiro<br />
não pudesse ter semelhante applicação,<br />
deveria reverter, no fim de dez<br />
annos, em beneficio do Gabinete<br />
•Portuguez de Leitura. Isso mesmo<br />
dizia o fallecido em uma carta dirigida<br />
á redacção do Jornal do Commercio.<br />
O mais eram disposições sobre<br />
bens moveis e immoveis.<br />
Portella achou muito prudente ir<br />
a Europa buscar um novo sortimento<br />
de vinhos. Mas um amigo<br />
seu, entendido em trícàs do foro,<br />
afiançoü-lhe que as declarações do<br />
commendador não faziam fé perante<br />
alei.—Portella que estivesse descancado,<br />
não lhe poderia succeder violência<br />
alguma.<br />
Mas o homem, não se tranquillisou<br />
com isso, e deu de velas para Portugal.<br />
O que elle temia não era precisamente<br />
ter de cumprir com as determinações<br />
do defunto, mas era cahir<br />
no rediculo e desmoralisar-se aos<br />
olhos da mulher com quem pretendia<br />
casar.<br />
Essa mulher era aquella aggregada<br />
da casa de D. Januaria, de quem<br />
falíamos pouco atraz.<br />
LXXI<br />
O PHARMACEUTICO<br />
Chamava-se Mathilde.<br />
Não conhecera os pais. O tutor ha<br />
três annos, quando ella tinha quinzs,<br />
recolhêra-a do collegio para a con<br />
MYSTERIO DA TIJUCA 203<br />
fiar aos cuidados da velha Januaria.<br />
Esse tutor era um velho pharmaceutico,<br />
qúe enriquecera a curar<br />
feridas a dez mil réis por cabeça.<br />
Homem de inalterável economia e de<br />
uma saúde inqüebrantavel. Poucas<br />
pessoas, rarissimas, o conheceram<br />
mais moço. Ha vinte annos era<br />
aquillo mesmo que se via agora.<br />
Cabellos curtos, grisalhos, cara<br />
toda raspada, bocca secca, dentes magníficos,<br />
hombros largos, pouca barriga<br />
e pouca estatura. Enviuvara aos<br />
quarenta annos para nunca mais<br />
casar. Agora tinha setenta. A esposa<br />
não lhe deixara filhos, mas elle arranjara<br />
dous naturaes, um dosquaes<br />
trabalhava em sua companhia na<br />
pharmacia; o outro nunca tomara<br />
caminho, cahira na vagabundagem,<br />
e era de vez em quando recolhido á<br />
estação de policia, bêbado.<br />
O velho chegara-lhe ao pello por<br />
duas vezes uma bengala de cannada<br />
índia, que trazia sempre comsigo.<br />
Mas da ultima o peralta ganhara a<br />
rua, gritando ao pae que em vez de<br />
lhe abrir feridas nas costellas era melhor<br />
que as fosse fechar aos freguezes.<br />
E nunca mais appareceu. '<br />
O phármaceutico também não queria<br />
ouvir fallar em similhante mariola—Que<br />
o leve o diabo! resmungava<br />
o velho, quando alguém lhe<br />
dava noticias do filho —O governo é<br />
que ha muito tempo lhe devia ter<br />
pregado o covado e meio de canno ás<br />
costas. Para não ser ruim I Peste de<br />
um vadio !<br />
O phármaceutico era muito exquisito.<br />
Era um typo; não tirava da<br />
cabeça o seu grande chapéu de pellò<br />
"de seda, cuidadosamente alisado.<br />
A's seis horas da manhã já estava<br />
de pé ao balcão da botica, a dès-