19.09.2013 Views

En jämförelse mellan ord för ansiktsuttryck på svenska och mandarin

En jämförelse mellan ord för ansiktsuttryck på svenska och mandarin

En jämförelse mellan ord för ansiktsuttryck på svenska och mandarin

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Nämn en typisk<br />

situation när<br />

man gör så här.<br />

Vad kan man<br />

mer göra i en<br />

sådan<br />

situation?<br />

I vilka andra<br />

situationer kan<br />

man göra så<br />

här?<br />

Vad får dig att<br />

göra så här?<br />

Vad känner du<br />

då?<br />

Hur känns det<br />

<strong>för</strong> dig när<br />

någon gör så<br />

mot dig? / Hur<br />

känns det <strong>för</strong><br />

dig när du ser<br />

någon göra så<br />

här? Vad<br />

tänker du om<br />

den personen?<br />

Vad tänker du<br />

om folk som<br />

gör så mot<br />

andra? / Vad<br />

tänker du om<br />

folk som gör så<br />

här?<br />

Vad brukar<br />

folk tänka om<br />

folk som gör<br />

detta?<br />

lěngxiào (’skratta/le kallt’)<br />

B: ”Personer som lěngxiào är <strong>för</strong> mig väldigt kalkylerande, som att de planerar någonting <strong>och</strong> att<br />

resultatet av planen kommer att hjälpa personen att <strong>för</strong>inta sina fiender.”<br />

C: ”Det är oftast fientligt, att man <strong>för</strong>löjligar någon.” Gör du det? ”Ja det kan hända, andra gör det också.<br />

Till exempel om jag är stolt över något jag gjort men du tycker att det är bullshit, så kan du lěngxiào.<br />

A: ”När man är <strong>för</strong>löjligande. När någon har gjort något dåligt eller olämpligt som jag inte kan hålla med<br />

om.”<br />

D: ”Det är dåligt. Till exempel i en konkurranssituation där man ska välja en klassrepresentant<br />

(bānzhǎng, 班长) <strong>och</strong> jag tycker att jag passar bättre än en annan person som jag inte tycker passar så<br />

bra, men så väljer läraren den personen eftersom den har ett bra <strong>för</strong>hållande till läraren. Känslan jag får<br />

inomb<strong>ord</strong>s då är lěngxiào.”<br />

-E: ”Det är inte huvudet <strong>på</strong> spiken. Här är det när du inte bryr dig om at du har <strong>för</strong>lorat, <strong>för</strong> du vet att du<br />

fortfarande är den bättre. Chī zhī yǐ bí hade varit en bättre beskrivning.”<br />

-B: ”När man vill trösta sig själv som om man inte brydde sig. Men inomb<strong>ord</strong> känner man sig missnöjd<br />

<strong>och</strong> hånfull (mot den andra).”<br />

-C: ”Här betyder det att man ser ner <strong>på</strong> den andra persones handling.”<br />

E: ”Du vet uttrycket ‟huden skrattar men köttet skrattar inte‟?Lěngxiào är lite så. Inomb<strong>ord</strong>s är man full<br />

av hat <strong>och</strong> hånfullhet eller andra otrevliga saker. Det är ovänligt. På det sättet är det olikt qièxiào.”<br />

C: ”För det <strong>för</strong>sta är det <strong>för</strong>löjligande, <strong>för</strong> det andra är det <strong>för</strong>aktfullt. Boxaren <strong>på</strong> presskonferensen<br />

säger ‟Jag ska knocka dig inom tre ronder‟, <strong>och</strong> det hänger ett <strong>för</strong>aktfullt leende <strong>på</strong> motståndarens läppar,<br />

det är lěngxiào.”<br />

A: ”Kommer inte <strong>på</strong> något. Jag kommer bara <strong>på</strong> när det är negativt, när det signalerar <strong>för</strong>akt <strong>och</strong><br />

<strong>för</strong>löjligande .”<br />

E: ”Svårt att säga. Oftast är det är det de där <strong>för</strong>ädiska karaktärerna <strong>på</strong> film <strong>och</strong> TV som lěngxiào <strong>på</strong><br />

någon mörk plats.”<br />

A: ”När någon tycker att den själv har gjort någonting fantastiskt men man själv tycker att det är<br />

löjligt/absurdt.”<br />

D: ”Det kan också vara åt sig själv, att ens ansträngningar inte uppnått målet man satt upp.”<br />

B: ”Jag skulle tycka att det var lite läskigt faktiskt. Jag skulle tänka ”Har du nån (ondskefull) plan eller?”<br />

eller att de var väldigt <strong>för</strong>nöjda med något. Jag skulle inte tycka att personen var särskilt trevlig. Eller så<br />

är det något som oroar personen, fast den <strong>på</strong> ytan signalerar att den inte bryr sig.”<br />

C: ”Det är fientligt. Dett eggar ens kampvilja.”<br />

D: ”Jag skulle börja darra <strong>och</strong> bli lite rädd <strong>och</strong>tycka att personen verkade illavarslande.”<br />

E: ”Det går inte att säga att lěngxiào är något man inte b<strong>ord</strong>e göra.”<br />

B: ”Det är sällan man gör det in<strong>för</strong> en annan person, men det <strong>för</strong>ekommer också.”<br />

B: ”Jag tycker att man helst inte ska göra det. Om du är missnöjd med något så behöver du ju inte<br />

lěngxiào åt andra <strong>för</strong> det. Det ger ett okänsligt intryck. Det är oftast dåligt.”<br />

A: ”Skulle vilja veta anledningen, det beror <strong>på</strong> situationen. Det är verkligen inte artigt, men ibland<br />

händer det att jag också lěngxiào, men då uttrycker det att man inte orkar bry sig/<strong>för</strong>akt”<br />

D: ”Ungefär samma (Jag skulle börja darra <strong>och</strong> bli lite rädd <strong>och</strong>tycka att personen verkade<br />

illavarslande.), det är inte så bra.<br />

E: ”Jag skulle tycka att det var en dålig person.”<br />

B: ”Att personen inte hade hjärtat <strong>på</strong> rätt ställe. Lěngxiào gör man oftast inte.”<br />

C: ”Jag tycker att lěngxiào är väldigt målinriktat. Du gör det <strong>för</strong> att en viss person ska se. Andra vet att<br />

det är en privat angelägenhet.” Tycker andra att det är olämpligt? ”Ja, jag tror det.”<br />

A: ”Om man inte vet om anledningen till det så skulle man tycka att personen var väldigt dömande. Som<br />

98

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!