19.09.2013 Views

En jämförelse mellan ord för ansiktsuttryck på svenska och mandarin

En jämförelse mellan ord för ansiktsuttryck på svenska och mandarin

En jämförelse mellan ord för ansiktsuttryck på svenska och mandarin

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

(23) Utan att hon vände sig om hörde jag bara en fnysning från tanten.<br />

När det gäller snörpa <strong>på</strong> munnen var sökträffarna inte tillräckligt många <strong>för</strong> att generera många<br />

intressanta kollokationer. Vad som kan ses från tabell 6. ovan är att snörpa ofta används i<br />

frasen ”snörpa ihop” <strong>och</strong> att uttrycket också kan användas med prepositionen ”med” istället <strong>för</strong> ”<strong>på</strong>”.<br />

Snörpa <strong>på</strong> munnen är möjligtvis också någonting som inte är främmande <strong>för</strong> tanter; exempel (24) är en<br />

av meningarna som kom upp vid sökningen. Ä ven om surhet <strong>och</strong> missnöjdhet var den vanligaste<br />

kontexten <strong>för</strong> uttrycket, var de dock inte de enda: meningar som (25) <strong>och</strong> (26) <strong>för</strong>ekom också. Utifrån<br />

detta verkar det som om snörpa <strong>på</strong> munnen även har börjat användas som en neutral beskrivning av<br />

ansiktets rörelse, utan någon <strong>för</strong>utfattad idé om surhet eller missnöjdhet.<br />

(24) [...] tanten snett fram<strong>för</strong> mig blängde surt <strong>och</strong> snörpte ihop munnen till en sur skrynkla<br />

(25) [...] snörpte oskyldigt ihop munnen <strong>och</strong> viftade med sina små simpla pappersmuggar [...]<br />

(26) Jag brukar svara med att snörpa sexigt med ena mungipan [...]<br />

GRUPP 5, Ö VRIGA<br />

I tabell 7 presenteras till sist presenteras gruppen övriga <strong>ord</strong>, som består av gnissla med<br />

tänderna <strong>och</strong> pluta med munnen, här endast pluta <strong>på</strong> grund av att det genererade fler intressanta träffar<br />

än det längre uttrycket, som nämnt i metoddelen. Gnissla med tänderna verkar fram<strong>för</strong> allt<br />

varanågonting man gör i sömnen; man gör det i ”sömnen” <strong>på</strong> ”natten” <strong>och</strong> så kan man ”snarka” i<br />

samband med det; ”snarka <strong>och</strong> gnissla tänder” var en återkommande fras. Ingenting i kollokationerna<br />

tyder <strong>på</strong> frustration eller någonting gällande svårigheter vid samarbete, men det kan ju också vara så<br />

att de frustrationer <strong>och</strong> problem man upplever <strong>på</strong> sin vakna tid yttrar sig i gnisslande med tänderna i<br />

sömnen. Pluta i sin tur är relaterat till munnen så klart, men också läpparna <strong>och</strong> specifikt underläppen.<br />

Det är också relaterat till pussande. Exempel (27) <strong>och</strong> (28) illustrerar typiska användningar av gnissla<br />

med tänderna <strong>och</strong> pluta. Dessutom visade vissa exempel <strong>på</strong> pluta <strong>på</strong> en barnslig trulighet, som när<br />

man vill ha någonting men inte får det (29).<br />

(27) Kommer bli en spännande natt, jag snarkar <strong>och</strong> hon gnisslar tänder.<br />

(28) När vi säger puss så plutar han med munnen & pussar oss, då blir hon så glad eller om han<br />

spontant kommer & kryper upp i hennes knä i soffan.<br />

(29) Neeej, det gör jag inte <strong>för</strong> vi måste ha precis en sån ju!!! Sa hon <strong>och</strong> plutade med underläppen<br />

så att hon såg ut som en <strong>för</strong>vuxen 3-åring.<br />

gnissla med<br />

tänderna<br />

pluta<br />

Kollokation MI Kollokation MI<br />

snarkar 9.76 underläppen 12.44<br />

nätterna 7.48 läpparna 11.58<br />

sömnen 7.25 munnar 11.12<br />

hemska 6.38 munnen 9.65<br />

natten 5.08 läppar 9.63<br />

börjat 3.55 mun 9.05<br />

sina 3.34 läppen 8.18<br />

<strong>mellan</strong> 2.31 med 3.56<br />

20

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!