19.09.2013 Views

En jämförelse mellan ord för ansiktsuttryck på svenska och mandarin

En jämförelse mellan ord för ansiktsuttryck på svenska och mandarin

En jämförelse mellan ord för ansiktsuttryck på svenska och mandarin

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

mot dig? / Hur känns<br />

det <strong>för</strong> dig när du ser<br />

någon göra så här?<br />

Vad tänker du om<br />

den personen?<br />

Vad tänker du om<br />

folk som gör så mot<br />

andra? / Vad tänker<br />

du om folk som gör<br />

så här?<br />

Vad brukar folk<br />

tänka om folk som<br />

gör detta?<br />

Håller du med om<br />

<strong>ord</strong>boksdefinitionen?<br />

”Fälla tårar särsk.<br />

p.g.a. sorg el. smärta<br />

e.d. men äv. av andra<br />

orsaker, t.ex. av<br />

glädje.”<br />

Nämn en typisk<br />

situation när man<br />

gör så här.<br />

Vad kan man mer<br />

göra i en sådan<br />

situation?<br />

I vilka andra<br />

situationer kan man<br />

göra så här?<br />

Vad får dig att göra<br />

så här? Vad känner<br />

du då?<br />

Hur känns det <strong>för</strong><br />

dig när någon gör så<br />

A: ”Om någon gråter <strong>på</strong> grund av en så vet man att man har sårat personen <strong>på</strong> något sätt.”<br />

B: ”Stackars liten.” Vuxna gråter inte med andra <strong>ord</strong>? ”Nej det är sällan. Men jag tycker synd om<br />

dem ändå.”<br />

D: ”Ja att människan är ledsen.”<br />

E: ”Beror <strong>på</strong> vad det är <strong>för</strong> slags gråt. Generellt får man ju sympati, men om det är någon som<br />

gråter väldigt mycket blir det ju att man kallar det <strong>för</strong> böla istället <strong>och</strong> man får ingen sympati.”<br />

A: ”Att den personen är ledsen.”<br />

B: ”Att man inte ska gråta när man är gammal till exempel. Att det är barnsligt att gråta.” Jäm<strong>för</strong>t<br />

med grina <strong>och</strong> lipa då? ”Samma sak.” <strong>En</strong>del tycker att grina <strong>och</strong> lipa är lite mer nedsättande, något<br />

man inte b<strong>ord</strong>e göra? ”Ja, det har du rätt i. ‟Grinar du nu liksom, lipa inte‟. Men man säger<br />

inte ‟Gråt inte nu‟.” Då är det mer <strong>för</strong> att trösta kanske? ”Ja.”<br />

Alla höll med om definitionen.<br />

grina<br />

A: ”När man gråter. Jag kanske använder slanguttrycket.”<br />

B: ”Grina är väl att lipa <strong>och</strong> vara ledsen.”<br />

C: ”Jag tänker <strong>på</strong> gråter. Har aldrig använt det i bemärkelsen att le. Barn grinar när de ramlar <strong>och</strong><br />

slår sig. Också när någon gråter av en irrationell anledning. Liksom ‟sluta grina.‟”<br />

D: ”Jag är från Småland så jag tycker att grina betyder gråta. Gråta är dock kanske mer generellt.”<br />

- C: ”Ja, det är exakt så jag tycker.”<br />

E: ”Grina känns inte så genuint. Det är ofta lite överdrivet, man gråter med ljud <strong>och</strong> allt. Om ett<br />

litet barn grinar så kanske man tänker att det verkligen är ledset, men om det är en vuxen så tänker<br />

man ‟kom igen nu‟, det känns lite irriterande. Om ens mamma har dött så grinar man ju inte<br />

direkt. Om ett barn gråter då? Om ett barn hade tappat bort sin mamma i affären skulle jag inte<br />

säga att det grinade, men om dess ballong hade gått sönder så skulle jag det.”<br />

Grina som i att le:<br />

A: ”Jag tror inte det finns nån typisk situation. Det är väl lite som att le fast inte lika vanligt. Jag<br />

vet inte.”<br />

B: ”Grina... grina illa... det är väl som att smila, le <strong>och</strong> grina..grina är väl mer att man sitter <strong>och</strong><br />

grinar <strong>för</strong> sig själv <strong>och</strong> inte talar om att man <strong>för</strong>aktfullt grinande...jag använder inte <strong>ord</strong>et grina<br />

annat än om att lipa.”<br />

B: ”När man är ledsen (bara).”<br />

C: ”Fysisk <strong>och</strong> psykisk smärta.” Är gråta <strong>och</strong> grina samma sak?” Nej grina är mer något som barn<br />

gör.”<br />

B: ”(Det är ingen skillnad <strong>på</strong> grina <strong>och</strong> lipa) <strong>för</strong>utom grina illa som är att man grimaserar <strong>för</strong> att<br />

man har ont.”<br />

A: ”Någonting som gör mig ledsen, eller väldigt ledsen.”<br />

B: ”När jag blir ledsen, när något otrevligt händer.”<br />

A: ”Det känns inte bra, jag blir nyfiken <strong>på</strong> vad om har hänt. Tänker att den inte mår bra eller är<br />

ledsen. Finns det nån situation när du skulle tänka att det var negativt? Nej det är väl mer<br />

63

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!