19.09.2013 Views

En jämförelse mellan ord för ansiktsuttryck på svenska och mandarin

En jämförelse mellan ord för ansiktsuttryck på svenska och mandarin

En jämförelse mellan ord för ansiktsuttryck på svenska och mandarin

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

om<br />

<strong>ord</strong>boksdefinit<br />

ionen?<br />

”gny; gråta<br />

stötvis: snyfta<br />

oupphörligt”<br />

Nämn en typisk<br />

situation när<br />

man gör så här.<br />

Vad kan man<br />

mer göra i en<br />

sådan<br />

situation?<br />

I vilka andra<br />

situationer kan<br />

man göra så<br />

här?<br />

Vad får dig att<br />

göra så här?<br />

Vad känner du<br />

då?<br />

Hur känns det<br />

<strong>för</strong> dig när<br />

någon gör så<br />

mot dig? / Hur<br />

känns det <strong>för</strong><br />

dig när du ser<br />

någon göra så<br />

här? Vad<br />

tänker du om<br />

den personen?<br />

Vad tänker du<br />

om folk som<br />

gör så mot<br />

andra? / Vad<br />

tänker du om<br />

folk som gör så<br />

här?<br />

Vad brukar<br />

folk tänka om<br />

folk som gör<br />

detta?<br />

Håller du med<br />

om<br />

<strong>ord</strong>boksdefinit<br />

ionen?<br />

Gūdū:” Pluta,<br />

utbukta<br />

(munnen): Han<br />

blev arg <strong>och</strong><br />

gūdū:ade med<br />

munnen <strong>och</strong><br />

pratade inte <strong>på</strong><br />

halva<br />

dagen/väldigt<br />

länge”<br />

Nämn en typisk<br />

situation när<br />

man gör så här.<br />

C: ”(Det är) samma sak som juē zuǐ.”<br />

gūdūzhe zuǐ (’snörpa <strong>på</strong> munnen’)<br />

D: ”När dagisbarn vill köpa nya kläder eller leksaker, men inte får <strong>för</strong> mamma, eller när tjejer gör sig till<br />

<strong>för</strong> att verka söta (sǎjiāo, 撒娇) in<strong>för</strong> sina pojkvänner.<br />

E: ”Dūzuǐ är mer när man är arg., men det kan också vara sǎjiāo. Ibland gör det också tydligt att<br />

personen i fråga inte pratar. Den känner sig arg inomb<strong>ord</strong>s, men vill inte prata om det. Gūdūzhe zuǐ<br />

används inte så mycket i dagligt tal, utan det är mest i litteraturen, med frasen ‟gūdūzhe zuǐ <strong>och</strong> var<br />

tyst‟.”<br />

E: ”Gūdūzhe zuǐ är inte helt <strong>och</strong> hållet samma sak som juē zui. Gūdūzhe zuǐ är när man inte pratar. Men<br />

man kan också beskriva ett sådant exempell med juē zui.”<br />

D: ”När jag var liten gj<strong>ord</strong>e jag det. Nu gör jag det ibland in<strong>för</strong> nära vänner. Till exempel om han eller<br />

hon bett mig om hjälp med något men jag inte ut<strong>för</strong>t uppgiften så bra eller gjort fel, så kanske jag<br />

gūdūzhe zuǐ som kompensation, <strong>för</strong> att få henne/honom <strong>på</strong> bättre humör <strong>på</strong> ett lättsamt sätt.”<br />

-C: Jag håller med, men det är inte det huvudsakliga sammanhanget.<br />

D: ”Bara det inte är en kille. Om killar gör det så verkar det väldigt feminint/fjolligt (niáng, 娘). Om<br />

tjejer gör det med sin kompisar tycker man hon är söt <strong>och</strong> att deras <strong>för</strong>hållande är väldigt bra. Men om vi<br />

inte har ett bra <strong>för</strong>hållande eller hon inte är det typen (som gör så naturligt), så tycker man att hon gör sig<br />

till med flit, <strong>och</strong> det gillar jag inte.”<br />

D: ”Svårt att säga men jag tänker nog att personen vill uppnå något från den andra personen. Något litet,<br />

eller så vill personen att den andre ska <strong>för</strong>låta henne eller honom.”<br />

D: ”Att det är ett uttryck <strong>för</strong> ett nära <strong>för</strong>hållande. Eller så är det unga tjejer.”<br />

Alla höll med om definitionen.<br />

juē zuǐ (’pluta med munnen’)<br />

C: ”Det är något som små barn gör. När man vuxit upp stöter man sällan <strong>på</strong> motgångar. (Man gör det)<br />

när man blivit orättvist behandlad eller när man är lite småarg.”<br />

102

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!