19.09.2013 Views

En jämförelse mellan ord för ansiktsuttryck på svenska och mandarin

En jämförelse mellan ord för ansiktsuttryck på svenska och mandarin

En jämförelse mellan ord för ansiktsuttryck på svenska och mandarin

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Bilaga 4: Transkription av de <strong>svenska</strong> intervjusvaren<br />

Nämn en typisk<br />

situation när man<br />

gör så här.<br />

Vad kan man mer<br />

göra i en sådan<br />

situation?<br />

Vad får dig att göra<br />

så här? Vad känner<br />

du då?<br />

Hur känns det <strong>för</strong><br />

dig när någon gör så<br />

mot dig? Vad tänker<br />

du om den<br />

personen?<br />

Vad tänker du om<br />

folk som gör så mot<br />

andra? / Vad tänker<br />

du om folk som gör<br />

så här?<br />

Vad brukar folk<br />

tänka om folk som<br />

gör detta?<br />

Håller du med om<br />

<strong>ord</strong>boksdefinitionen?<br />

”(reflexmässigt)<br />

uttrycka känsla av<br />

munterhet eller glädje<br />

genom stötvis<br />

kommande ljud i<br />

kombination med glatt<br />

<strong>ansiktsuttryck</strong>.”<br />

Nämn en typisk<br />

situation när man<br />

gör så här.<br />

Vad kan man mer<br />

göra i en sådan<br />

situation?<br />

skratta<br />

C: ”Det går ju att bunta ihop med (alla andra skrattvarianter). Skratt är ju positivt. Sedan kan man<br />

ju prefigera till hånskratt <strong>och</strong> så vidare. Allt som är roligt. Vitsar, filmer.”<br />

E: ”När någonting är roligt eller underhållande. Också när man är väldigt glad, som barn som<br />

skrattar av ren glädje.”<br />

A: ”När någonting är roligt.”<br />

B: ”När man är glad. ”<br />

D: ”Ja det är ju mer... om man ska jäm<strong>för</strong>a det med att flina <strong>och</strong> vad mer det nu var, så kan man<br />

säga att det är mer neutralt. Om man skrattar så är det <strong>för</strong> att någonting är roligt, eller det är mer<br />

neutralt. Man kan skratta av alla möjliga anledningar.”<br />

E: ”Beror <strong>på</strong>/med/mot/åt. Om någon skrattar med mig blir jag ju glad, det är en jättehärlig känsla<br />

att man har gjort någon glad. Om någon skrattar åt mig är det precis tvärt om. Otroligt brett <strong>ord</strong>.”<br />

A: ”Det blir stor skillnad om någon skrattar mot, åt, eller med en, eller hur? Skrattet är väl väldigt<br />

neutralt? Ja. Det finns de som tar väldig illa upp om man skrattar åt dem, man jag gör inte det. Jag<br />

skrattar med <strong>för</strong> det mesta. Trevlig människa som skrattar ofta.”<br />

B: ”Det känns jättefint.” Om någon skrattar åt dig? ”Jättedåligt.”<br />

D: ”Ja att den är glad haha, det är det <strong>för</strong>sta man tänker <strong>på</strong>. Att skratta är ett bredare begrepp.”<br />

B: ”Man ska ju skratta, då blir man glad sägs det.”<br />

E: ”Härlig person, att skratta är ju sällan negativt.”<br />

A: ”Trevligt.”<br />

Alla höll med om definitionen.<br />

skrocka<br />

A: ”Skrattvarianten av att oja sig över något. Att något är roligt eller pinsamt.”<br />

D: ”När det är något som är roligt.”<br />

B: ”Skrockar åt ett skämt, flabba, skrocka det är väl ungefär samma sak.”<br />

C: ”Ett skrockande skratt. Det är ett glatt, bullrigt, livsbejakande skratt. Inte alla människor<br />

skrockar, jag tror man är rätt extrovärt <strong>och</strong> kanske lite bullrig i allmänhet när man skrockar.”<br />

- D: ”Ja. De bryr sig inte hur det låter utan bara kör <strong>på</strong>.”<br />

D: ”Det gör ju bara äldre människor, det kanske är något med röstens kvalitet. Jag vet inte var<strong>för</strong><br />

man säger skrocka, det är ju egentligen bara ett skratt.”<br />

56

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!