30.01.2015 Views

harun3007@gmail.com Kitabin OrîjInal Adi YayinHaklari ... - Kitabxana

harun3007@gmail.com Kitabin OrîjInal Adi YayinHaklari ... - Kitabxana

harun3007@gmail.com Kitabin OrîjInal Adi YayinHaklari ... - Kitabxana

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

402<br />

Melekler ve Şeytanlar<br />

100<br />

Robert Langdon gözlerini açıp kendini barok tarzı freskli bir kubbenin altında bulduğunda<br />

nerede olduğunun ya da ne zamandır şuursuz yattığının farkında değildi. Başının üstünde<br />

dumanlar uçuşuyordu. Ağzının üstünde bir şey vardı. Bir oksijen maskesi. Onu çıkardı. Odada<br />

feci bir koku vardı... yanan et kokusu gibi..<br />

Langdon başının zonklamasıyla birden irkildi. Doğrulmaya çalıştı. Beyazlar içinde bir adam<br />

yanında çömelmişti.<br />

Langdon'ı yeniden sırtüstü yatıran adam, "Riposati!"^ dedi. "Sono il pammedico."<br />

Başı yukarıdaki dumanlar gibi dönen Langdon fazla dayanamadı. Ne halt oldu Aklına panik<br />

hissettiğine dair düşünceler geliyordu.<br />

Tıbbi görevli, "Sörcio salvatore," dedi. "Fare... kurtardı."<br />

Langdon kendini daha da kötü hissediyordu. Fare mi kurtardı<br />

Adam, Langdon'm.kolundaki Mickey Mouse saati işaret etti. Langdon hatırlamaya başladı.<br />

Alarmı kurduğunu hatırlıyordu. Boş gözlerle sa-a[e bakarken, aynı zamanda saati fark etti.<br />

22.28 olmuştu.<br />

Aniden dikilerek oturdu.<br />

Ardından her şeyi hatırladı.<br />

Dinlen.<br />

403<br />

Dan Brown<br />

Langdon, itfaiye şefi ve onun birkaç adamıyla ana sunağın yaninn duruyordu. Ona bir sürü<br />

soru soruyorlardı. Langdon dinlemiyordu. Om aklında kendi soruları vardı. Tüm vücudu<br />

ağrıyordu ama hemen hareket geçmesi gerektiğini biliyordu.<br />

Kilisenin karşı tarafından bir pompiero ona doğru yaklaştı. "Tekra kontrol ettim efendim.<br />

Sadece Kardinal Guidera ile İsviçreli Muhafo. lar'm komutanının cesedini bulduk. Burada bir<br />

kadına dair hiçbir iz yok"<br />

Rahatlamış yoksa dehşete mi kapılmış olduğuna emin olamayan Langdon, "Grazie," dedi.<br />

Vittoria'yı yerde, bilincini kaybetmiş bir şekilde yatarken gördüğünü biliyordu. Aklına gelen<br />

tek açıklama pek de rahatlatıcı değildi. Katil telefonda fazla anlaşılmaz konuşmamıştı. Cesur<br />

bir kadın, jştahım kabardı. Belki bu gece sona ermeden ben seni bulurum. Ve bulduğumda...<br />

Langdon etrafına bakındı. "İsviçreli Muhafızlar nerede"<br />

"Hâlâ haber alınamadı. Vatikan'ın hatları kilitlendi."<br />

Langdon kendini yalnız ve yenik hissetti. Olivetti ölmüştü. Kardinal ölmüştü. Vittoria kayıptı.<br />

Hayatının yarım saati uçup gitmişti.<br />

Langdon bikinin dışarıda toplanmaya başladığını duyabiliyordu. Üçüncü kardinalin korkunç<br />

ölümü şimdiye dek yayınlanmadıysa, çok ya kında canlı yayında duyurulacağına emindi.<br />

Camerlengo'nun, olabileceklerin en kötüsünü dikkate alarak, tedbir almış olmasını diliyordu.<br />

Lanet Vatikan 'ı boşaltın! Yeterince oyun oynandı! Kaybettik!<br />

Langdon birden, onu gayrete sevk eden tüm etkenlerin -Vatika Şehri'ni kurtarmaya yardım<br />

etmek, dört kardinali kurtarmak, yıllarca ir. celediği kardeşlikle yüz yüze gelmek- aklından<br />

uçup gittiğini fark etti. Ss vaş kaybedilmişti. İçinde yeni bir dürtü yanıp tutuşuyordu. Basitti.<br />

Yalın İlkel.<br />

Vittoria'yı bul.<br />

İçinde aniden bir boşluk hissetti. Langdon güç durumların, on yılla" rın yapamayacağını yapıp<br />

iki insanı birleştirebileceğini daha önce sıkça duymuştu. Şimdi buna inanıyordu. Vittoria'nın<br />

yokluğunda, yıllardır duymadığı bir şey hissediyordu. Yalnızlık. Acı ona güç verdi.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!