30.01.2015 Views

harun3007@gmail.com Kitabin OrîjInal Adi YayinHaklari ... - Kitabxana

harun3007@gmail.com Kitabin OrîjInal Adi YayinHaklari ... - Kitabxana

harun3007@gmail.com Kitabin OrîjInal Adi YayinHaklari ... - Kitabxana

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

"Olmadığı anlaşılıyor."<br />

Langdon, "Peder," diyerek söze girdi. Buruşuk faks kâğıdını çıkararak Camerlengo'ya uzattı.<br />

"Lütfen."<br />

Komutan Olivetti engellemek maksadıyla ileri doğru adım attı. "Pe-der> lütfen zihninizi<br />

böyle..."<br />

Camerlengo faksı eline alarak uzun süre Olivetti'yi duymazdan gel-¦ Öldürülen Leonardo<br />

Vetra'nın cesedine baktıktan sonra, şaşkınlık 'Cinde nefes aldı. "Bu nedir"<br />

vittoria titreyen sesiyle, "Bu benim babam," dedi. "Bir rahip ve aynı manda bilim adamıydı.<br />

Dün gece öldürüldü."<br />

161 F: il<br />

Dan Brown<br />

Camerlengo'nun yüzü bir anda yumuşadı. Başını kaldırıp Vitw • baktı. "Sevgili çocuğum.<br />

Üzgünüm." Kollarını gövdesinde kavuştur» faksa yeniden bakarken, gözleri nefretle<br />

dolmuştu. "Kim böyle... ve > sündeki bu yanık..." Camerlengo gözlerini kısıp resme daha<br />

yakından i karken sustu.<br />

Langdon, "Üstünde Illuminati yazıyor," dedi. "Kuşkusuz bu ismi tan yorsunuzdur."<br />

Camerlengo'nun yüzü tuhaf bir ifade aldı. "İsmi duydum, evet, ama. "Illuminati Leonardo<br />

Vetra'yı öldürdü, çünkü onun üstünde çalıştı», yeni bir teknolojiyi çalarak..."<br />

Olivetti, "Signore," diyerek araya girdi. "Bu çok saçma. Illuminati mi Çok iyi kurgulanmış<br />

bir aldatmaca olduğu ortada."<br />

Camerlengo, Olıvetti'nin sözlerini düşünüp taşındı. Sonra dönüp I^angdon'ı öyle bir süzdü ki,<br />

Langdon ciğerlerinde hava kalmadığı hissine kapıldı. "Bay Langdon, tüm hayatımı Katolik<br />

Kilisesi'nde geçirdim. Illuminati inancını biliyorum... ve mühür efsanesini. Bununla birlikte,<br />

şimdiki zamanda yaşayan bir adam olduğum konusunda sizi uyarmalıyım. Hıristiyanlığın o<br />

kadar düşmanı var ki, eski hayaletleri hortlatmaya gerek yok."<br />

Langdon, "Simge gerçek," derken biraz savunmacı davrandığını düşündü. Uzanıp faksı<br />

Camerlengo'nun görebilmesi için ters çevirdi. Simetriyi fark edince Camerlengo'nun sesi<br />

sedası kesildi. Langdon, "Modern bilgisayarlar bile," diye ekledi. "Bu kelimenin simetrik<br />

ambigramını çizmeyi başaramadılar."<br />

Camerlengo ellerini kavuşturdu ve uzun süre tek kelime etmedi. En sonunda, "Illuminati<br />

bitti," dedi. "Uzun zaman önce. Bu tarihi bir gerçek" Langdon başını salladı. "Dün ben de<br />

sizinle aynı fikirdeydim." "Dün mü"<br />

"Bugünkü olaylar yaşanmadan önce. Illuminati'nin eski bir akdi yet''<br />

ne getirmek için yeniden ortaya çıktığına inanıyorum."<br />

"Beni bağışlayın. Tarih bilgim zayıftır. Hangi eski akit bu" Langdon derin bir nefes aldı.<br />

"Vatikan Şehri'nin yıkılması." "Vatikan Şehri'nin yıkılması mı" Camerlengo korkmuştan çok<br />

aklı<br />

karışmış gibi görünüyordu. "Ama bu imkânsız."<br />

Vittoria başını iki yana salladı. "Korkarım başka kötü haberlerin1'2 de var."<br />

162<br />

Melekler ve Şeytanlar<br />

40<br />

Camerlengo yüzünü Vittoria'dan Olivetti'ye çevirirken, hayretle, "Bu doğru mu" diye sordu.<br />

Olivetti, "Signore," dedi. "Burada bir tür aygıt olduğunu kabul ediyorum. Güvenlik<br />

kameralarımızdan birinde görünüyor, ama Bayan Vet-ra'nın iddiasına göre bu maddenin gücü,<br />

inanılır gibi..."<br />

Camerlengo, "Bir dakika," dedi. "Bu şeyi görebiliyor musunuz"<br />

"Evet signore. 86 Numaralı kablosuz kameradan."<br />

"O zaman neden yerini tespit etmediniz" Camerlengo'nun sesi öfkeliydi.<br />

"Çok zor signore." Olivetti durumu açıklarken dimdik duruyordu.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!