06.11.2013 Aufrufe

Hochgesangs Wandlungen des Dichtstils - Leben und Werk des ...

Hochgesangs Wandlungen des Dichtstils - Leben und Werk des ...

Hochgesangs Wandlungen des Dichtstils - Leben und Werk des ...

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Erfolgreiche ePaper selbst erstellen

Machen Sie aus Ihren PDF Publikationen ein blätterbares Flipbook mit unserer einzigartigen Google optimierten e-Paper Software.

Die Sprache<br />

B. III/V. Ehe wir .. . unter der Presse dieser entsetzlichen<br />

Träume schlafen wollen.<br />

Sh. IV/l 145. 'l'he flighty purpose never is o'ertook<br />

Unless the deed go with dit.<br />

Aus dem von Bürger neugeschaffenen Banquornonolog<br />

IIlIV:<br />

O allweise Vorsicht, sey gedankt, daß du nrirs verborgen<br />

hast, ob . . . Verschwind auf ewig aus meinem Gedächtnis<br />

selbst du, o Erinnerung!<br />

B. IVi Ill. (O Zeit, immer entrückst du die Ausführung<br />

meinen furchtbare n Anschlägen !) Allemal sollte jene diesen<br />

auf die Fersen treten.<br />

Beachtenswert ist in Bürgers Bearbeitung die häufige<br />

Apostrophierung abstrakter Wesenheiten. Denn einmal<br />

weist das zurück auf die rationalistische Herkunft <strong>des</strong><br />

Sturm <strong>und</strong> Drang; zum andern beleuchtet solche Beseelung<br />

auch <strong>des</strong> Abstrakten den allbeseelendenWillen jenerZeit, der<br />

jede Breite <strong>und</strong> Tiefe der Welt umfaßte. Freilich, allein in<br />

der Lyrik hat er freie <strong>und</strong> ungebrochen schöpferische Entfaltunggef<strong>und</strong>en,<br />

<strong>und</strong> so kann hier, bei Gelegenheit von Bürgers<br />

dramatischer Prosa, einzig darauf hingedeutet werden.<br />

Sh. IV/ll 25. I have no spur<br />

To prick the si<strong>des</strong> of nry intent, but only<br />

Vaulting ambition, which o'erleaps itself<br />

And falls on the other.<br />

B. II/lll. Schweig alsc, unseliger Ehrgeiz! Reize<br />

nicht, über eine Mauer zu springen. wo jenseit ein<br />

gr<strong>und</strong> ist.<br />

B. I/VII. (Bei Shakespeare ohne Entsprechung.) Unselige<br />

Herschsucht! Dich so gegen den Ursprung deines<br />

<strong>Leben</strong>s zu empören!<br />

Sh. lV lI 97. Rebellion's head, rise never, till the wood<br />

Of Birnam rise.<br />

E. Rebellische Macht, du wirst dich nicht eher erheben,<br />

bis sich der Wald von Birnam von seiner Stelle hebt.<br />

B. IVlll. Auf ruhr, du wirst dein Haupt nicht eher erheben,<br />

bis Birnams Wald sich erhebt!<br />

B. V/lX (bei Shakespeare ohne Entsprechung). Du<br />

aber, mein Vaterland, athme wieder auf <strong>und</strong> jauchze!<br />

Der versteckte Rationalismus in Bürgers Sprache wird<br />

besonders deutlich in folgendem Beispiel:<br />

Sh. I/ll 36. If I say sooth, I must reporthey were<br />

As cannons overcharged with double cracks,<br />

so they<br />

Doubly redoubled strokes upon the foe:<br />

Exept they meanto bathe in reeking wo<strong>und</strong>s,<br />

Or memorize another Golgatha,<br />

I cannot tell -<br />

B. I/ll. War vorher schon tüchtis gefochten, so verdoppelten<br />

sich jetzt unsre Streiche <strong>und</strong> die Tapferkeit<br />

nahm sich kaum Zeit, Athem zu schöpfen. Der kleine Rest,<br />

welchen der Tod nicht verschlang, konnte das <strong>Leben</strong> nicht<br />

anders als blutig seinem Rachen entreißen.<br />

Was bei Shakespeare dramatisches Geschehen, ist bei<br />

Bürger ein trockener Bericht, mühsam belebt durch personifizierte<br />

Abstrakta.<br />

Wir stehen in jener Zeit, da Herder in dem langen Streit<br />

um Shakespeares Wortspiel den erlösenden Gedanken<br />

spricht. ,,Warum vertheidigen die Engländer ihren Shakespear,<br />

selbst wenn er sich unter die Concetti <strong>und</strong> Wortspiele<br />

verirrt. Eben diese Concetti, die er rnit Wortspielen vermählt,<br />

sind Früchte, die nicht in ein anderes Clima entführt<br />

werden können. Der Dichter wuste den Eigensinn der<br />

G.A. Bürger-Archiv<br />

G.A. Bürger-Archiv

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!