Seeing clearly: Frame Semantic, Psycholinguistic, and Cross ...
Seeing clearly: Frame Semantic, Psycholinguistic, and Cross ...
Seeing clearly: Frame Semantic, Psycholinguistic, and Cross ...
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
CHAPTER 1. INTRODUCTION 20<br />
nervous systems, the lexical form vertebrate refers to an enormous variety of mammals,<br />
birds, <strong>and</strong> shes <strong>and</strong> central nervous system to a corresponding variety of things inside<br />
them, but both of them are monosemous. Nor are their senses particularly fuzzy; for the<br />
vast majority of animals in the world, virtually every biologist will agree on their status as<br />
vertebrate or invertebrate.<br />
If a word form is ambiguous in a given context, the question as to whether wehavea<br />
case of polysemyorhomonymy depends on whether the two senses are related. Traditionally,<br />
this has been considered to depend on whether one of the two senses is historically derived<br />
from the other (avoiding for the moment cases with more than two senses); this is in accord<br />
with another popular cognitive model of the lexicon, which states that words have meanings<br />
\in perpetuity". Thus, if one wants to determine, what a Latinate English word means, for<br />
example, one should nd out what the corresponding Latin word (if any!) or its component<br />
morphemes would have meant to Cicero. Although the idea is seldom stated so baldly, itis<br />
not uncommon to hear people saying things like \Sympathy really means the same thing as<br />
compassion, they both mean `feeling with' somebody else", or \The root meaning of senator<br />
is `old man' ". Of course this is contrary to the division of linguistics into diachronic <strong>and</strong><br />
synchronic; if homonymy is to be de ned in terms of semantic unrelatedness, then we must<br />
mean \in the minds of present-day speakers of the language".<br />
Paradoxically, for those speakers who believe in the unchanging meanings of lin-<br />
guistic forms down through the centuries, the more they learn about the etymology of forms<br />
which had a common origin but have diverged greatly in semantics, the more likely they are<br />
to think of them as related! There is also a constant tendency to construct folk etymologies<br />
that will \explain" perceived relations among senses, whether they bear any relation to<br />
historical fact or not.<br />
This holds even for some parade-ground examples of homonymy. The two lexical<br />
units bank, asinbank of a river <strong>and</strong> Bank of America, actually are related historically<br />
(Geeraerts 1994a), <strong>and</strong> one might say that, to the degree that an individual remembers the<br />
intervening steps in the etymology, the words have become synchronically related for that<br />
person. Of course, only a tiny fraction of the speakers of a language will know about most<br />
such etymological facts, <strong>and</strong> learning them will usually not a ect peoples' underst<strong>and</strong>ing<br />
of the meanings of the words in question, so this process will not have much e ect on the<br />
lexical semantics of the language as a whole.