24.04.2013 Views

WRITING AUTHORITY IN LATE MEDIEVAL ... - Cornell University

WRITING AUTHORITY IN LATE MEDIEVAL ... - Cornell University

WRITING AUTHORITY IN LATE MEDIEVAL ... - Cornell University

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

some point their tenets could have had a practical application for a set of readers—if only as<br />

advice on how to rule their realm. 368 As a result, a work of advice—particularly advice about the<br />

praxis of authority—is an ideal place to distinguish how a writer explains meaning to his<br />

audience from how he sets up his persona from a textual tradition, and so Trevisa’s translation of<br />

De Regimine Principum can help us distinguish how Trevisa, as an instructor, was different from<br />

“Trevisa” as a foil of Latinate tradition.<br />

As a textual object, Trevisa’s translation also provides a unique starting point of analysis.<br />

On the Governance of Kings and Princes is not only the sole English translation of Giles of<br />

Rome’s popular thirteenth-century De Regimine Principum, but it is also the lone exemplar of<br />

Trevisa’s translation, surviving in MSS Oxford Bodleian Library Digby 233. 369 Compounding to<br />

this uniqueness, this translation is one of his least annotated, with only three glosses addressing<br />

but one idea in the whole work: the meaning of political deliberation or “concilium” ‘counsel’ or<br />

‘advice.’ 370 Further, unlike his interventions in other major works like Polycrhonicon and De<br />

Propietaribus Rerum, the glosses of On the Governance do not directly engage the work’s<br />

guiding subject, and they stylistically differ in scope, syntax, and diction from those that<br />

accompany Trevisa’s other translations. 371<br />

An excellent example of how On the Governance’s glosses differ from those in the rest<br />

of Trevisa’s translations is found in the work’s longest gloss. In it, Trevisa explains a tangential<br />

example from geometry that Giles uses to distinguish political “concilium” from other forms of<br />

deliberation. Although geometry is a rather abstract way for Giles to explain “concilium”<br />

368<br />

See Lester Kruger Born, “The Perfect Prince,” Speculum, 3. 4 (Oct., 1928): 470-504.<br />

369<br />

Briggs Giles 82.<br />

370<br />

Fiona Somerset, Clerical Discourse and Lay Audience in Late Medieval England (Cambridge: Cambridge<br />

<strong>University</strong> Press, 1994) 70.<br />

371 Kinkade 7.<br />

222

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!