23.11.2012 Views

Beate Dignas & Engelbert Winter - Kaveh Farrokh

Beate Dignas & Engelbert Winter - Kaveh Farrokh

Beate Dignas & Engelbert Winter - Kaveh Farrokh

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

58 1 Political goals<br />

Fig. 1 The Achaemenid rock tombs at Naqˇs-ī Rustam and the Kaba-i Zarduˇst<br />

(Gallas, K. (1978) Iran. Kulturstätten Persiens zwischen Wüsten, Steppen und Bergen: fig. 34:<br />

drawing in Flandin, E. and Coste, P. (1843–54) Voyage en Perse pendant les années<br />

1840 et 1842)<br />

monumental rock tombs. 23 The three languages of the inscription (fig. 2)<br />

also illustrate an attempt to take up Achaemenid traditions. Middle Persian,<br />

Parthian and Greek were the three official scripts in the Sasanian Empire. In<br />

contrast to the Middle Persian text, which was discovered first, the Parthian<br />

and Greek translations of the Middle Persian have been preserved fairly well.<br />

The Middle Persian text was inscribed on the eastern side of the Achaemenid<br />

shrine, the Parthian and Greek texts on the southern and western faces. The<br />

monumental royal inscriptions of the former Achaemenid rulers had also<br />

been trilingual (Babylonian, Elamite, Old Persian). 24 This parallel cannot<br />

be a coincidence.<br />

23 Cf. Fowden 1993: 29, ‘It is unreasonable to maintain that the Sasanians had no knowledge at all of<br />

the Achaemenids. There were, for instance, the visible monuments of the past such as the tombs of<br />

the Achaemenids at Naqsh-ī Rustam, a place that the Sasanian dynasty too regarded as of central<br />

significance and obviously not by coincidence’; cf. also Potter 1990: 372f.<br />

24 On these Achaemenid trilingual inscriptions see Kent 1953: 116–35; on the origins of the trilingual<br />

documentation see Ghirshman 1965: 248–9; on the Achaemenid royal inscriptions in general see<br />

Koch 1992: 13–28; for a comparison of the three versions and on the ‘original’ text see Huyse 1999:<br />

182–209 (vol. 2); on the official and spoken languages in the Achaemenid and Sasanian Empires see<br />

Schmitt 2000: 21–42 and 45–7.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!