23.11.2012 Views

Beate Dignas & Engelbert Winter - Kaveh Farrokh

Beate Dignas & Engelbert Winter - Kaveh Farrokh

Beate Dignas & Engelbert Winter - Kaveh Farrokh

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

20 The peace treaty of 562 141<br />

truth has been lost. 116 It read: ‘We thank the brotherly gesture of the emperor for<br />

the peace between the two empires. We have instructed Yazdgushnasp, our divine<br />

chamberlain, and have given him full powers. Our brother the emperor has given<br />

instruction and power to Peter, the magister officiorum of the Romans, together<br />

with Eusebius to negotiate and to conclude the treaty. And the Zich and the man<br />

whom the Romans call magister and Eusebius together negotiated the peace and<br />

made agreements; they have concluded the peace for fifty years and all have sealed<br />

the statements. According to what the Zich and the magister of the Romans and<br />

Eusebius have decided, we now confirm the peace and abide by this.’ This was<br />

the wording. The declaration of the Roman emperor was similar but without the<br />

prescript that the Persian royal letter showed. And in this way they ended their<br />

conversations. . .<br />

After this and many other matters had been argued, the terms of the fifty<br />

years peace were put down in writing in the Persian and the Greek languages,<br />

and the Greek declaration was translated into Persian, the Persian into Greek.<br />

On the Roman side the magister militum praesentalis Peter, Eusebius and others<br />

ratified the treaty, on the Persian side Yazdgushnasp, Surenas and others. After the<br />

declarations from both sides had been fixed, they were compared to see whether<br />

they corresponded in wording and meaning. 117 Every declaration of the peace treaty<br />

was read out. The following points were laid down:<br />

(1) The Persians, Huns, Alans and other barbarians should not have access to the<br />

Roman Empire through the pass, which is called Tzon, 118 and the Caspian Gates,<br />

nor should the Romans send an army against the Persians in this area or in any<br />

other border areas of the Persian Empire. 119<br />

(2) The Saracens, who were allies of both states, should abide by the agreements<br />

and neither should the Saracens allied with the Persians take up arms against the<br />

Romans nor those allied with the Romans take up arms against the Persians.<br />

(3) Roman and Persian merchants of all kinds of goods, and suppliers of this<br />

type, should conduct their business according to old custom at the determined<br />

customs posts.<br />

(4) Ambassadors and public couriers travelling to Roman or Persian territory<br />

should be treated according to their rank and in the appropriate way, should<br />

receive due attention and not be impeded by any means. They should be allowed<br />

to exchange the goods they were carrying without impediment and without any<br />

impost. 120<br />

(5) It was agreed: Saracen and other barbarian merchants should not travel<br />

through either of the two empires via unknown routes but travel via Nisibis and<br />

116 With these words Menander Protector tries to underline his own credibility. See Blockley 1985a: 294<br />

n. 39, ‘Menander appears to be suggesting that he himself had translated the Pahlavi, but perhaps he<br />

merely means that he transcribed the archival translation which he knew would be word-for-word.’<br />

117 For comments on these rather bureaucratic and cautious proceedings see Miller 1971: 72 n. 69.<br />

118 Marquart 1901: 106 identified Tzon with the pass of Derbend, which was the route of Hunnic<br />

invasions through the Caucasus; see also Gropp 1977; 1619–25; Kettenhofen 1996b: 13–19.<br />

119 For the crucial importance of the Caucasus region for East–West relations see 27.<br />

120 The trading activities of the diplomats may have been a means to cover the costs of the embassies;<br />

cf. De Ste. Croix 1991: 129–30.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!