UN TRISTE CIPRÉS Agatha Christie - GutenScape.com
UN TRISTE CIPRÉS Agatha Christie - GutenScape.com
UN TRISTE CIPRÉS Agatha Christie - GutenScape.com
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Digitalizado por kamparina para Biblioteca-irc en Enero de 2.004<br />
http://biblioteca.d2g.<strong>com</strong><br />
II<br />
Deposición del fiscal, mister Beddinfeld:<br />
«...Si no están firmemente convencidos de las pruebas acumuladas<br />
sobre la culpabilidad de la acusada... Si no creen que Elinor Carlisle<br />
administró a Mary Gerrard una dosis mortal de morfina en la mañana<br />
del veintisiete de julio, deben dictar veredicto de inculpabilidad.<br />
»Este ministerio fiscal ha confirmado que la única persona que tuvo la<br />
oportunidad de envenenar a Mary Gerrard fue la acusada. La defensa<br />
intenta probar que existieron otras alternativas. Hay la teoría de que<br />
Mary Gerrard se haya suicidado; pero la única prueba que sustenta<br />
esa hipótesis es el hecho de que Mary Gerrard otorgara testamento<br />
poco antes de morir. No hay la menor convicción de que la interfecta<br />
fuese lo suficientemente desgraciada o se hallase en un estado de<br />
depresión anímica tal que la empujase al suicidio. Se ha sugerido que<br />
la morfina pudo ser introducida en los emparedados por cualquier<br />
otra persona que hubiese entrado en la despensa cuando Elinor<br />
Carlisle se dirigió al pabellón. En este caso, el veneno estaba<br />
destinado a Elinor Carlisle, y la muerte de Mary Gerrard se debió a un<br />
accidente. La tercera alternativa, la última sugerida por la defensa, es<br />
que otra persona tuvo idéntica oportunidad de administrar la morfina<br />
y que, en este último caso, el veneno fue introducido en el té y no en<br />
los emparedados. En apoyo de esta teoría, la defensa ha presentado<br />
al testigo Littledale, quien ha jurado que el fragmento de papel<br />
encontrado en la despensa formaba parte de una etiqueta adherida a<br />
un tubo que contenía clorhidrato de apomorfina, un emético<br />
activísimo. Ya han examinado ustedes los dos modelos de etiquetas.<br />
A mi juicio, la Policía ha pecado de negligencia al no identificar con<br />
exactitud la etiqueta a que pertenecía el trozo de papel hallado y<br />
asegurar que era de una etiqueta adherida a un tubo de morfina.<br />
»La testigo Hopkins ha afirmado que se arañó la muñeca en un rosal<br />
junto al pabellón. El testigo Wargrave ha examinado el rosal en<br />
cuestión, y carece de espinas. Ustedes decidirán cuál fue la causa del<br />
arañazo de la muñeca de la enfermera Hopkins y el motivo de su<br />
mentira.<br />
»Si el ministerio fiscal les ha convencido de que la acusada y nadie<br />
más que ella fue la autora del crimen, deben declararla culpable.<br />
»Si la teoría sustentada por la defensa es posible y se halla de<br />
acuerdo con las pruebas suministradas, la acusada debe ser puesta<br />
en libertad.<br />
»Ruego a ustedes que reflexionen conscientemente antes de