UN TRISTE CIPRÉS Agatha Christie - GutenScape.com
UN TRISTE CIPRÉS Agatha Christie - GutenScape.com
UN TRISTE CIPRÉS Agatha Christie - GutenScape.com
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Digitalizado por kamparina para Biblioteca-irc en Enero de 2.004<br />
http://biblioteca.d2g.<strong>com</strong><br />
<strong>com</strong>pleto inocente; pero, desde luego, es un dato acusatorio! Fue a la<br />
casa, y a eso de la una bajó al pabellón, donde Mary Gerrard estaba<br />
ocupada con la enfermera del distrito, una mujer muy curiosa,<br />
llamada Hopkins, que la ayudaba. Elinor les dijo que tenía unos<br />
emparedados en la casa. Subieron las tres a la casa, <strong>com</strong>ieron<br />
emparedados, y cosa de una hora más tarde me llamaron y encontré<br />
a Mary Gerrard que había perdido el conocimiento. Hice cuanto pude,<br />
pero fue en vano. La autopsia reveló que la muchacha había ingerido<br />
una fuerte dosis de morfina poco antes. Y la Policía encontró un trozo<br />
de etiqueta que decía: «Hidrocloruro de morfina», precisamente<br />
donde Elinor Carlisle había estado preparando los emparedados.<br />
—¿Qué más <strong>com</strong>ió o bebió Mary Gerrard?<br />
—Ella y la enfermera del distrito tomaron té con los emparedados. La<br />
enfermera lo preparó y Mary lo sirvió. No hubo nada más. Desde<br />
luego, tengo entendido que el abogado defensor se extenderá sobre<br />
el punto de los emparedados, haciendo resaltar <strong>com</strong>o dato muy<br />
importante que las tres <strong>com</strong>ieron y, por consiguiente, resulta<br />
imposible que sólo una persona fuese envenenada. Recordará usted<br />
que eso fue lo que alegaron en el caso Hearne.<br />
Poirot movió afirmativamente la cabeza. Observó:<br />
—Pero, en realidad, es muy sencillo. Se preparan los emparedados.<br />
En uno de ellos está el veneno. Usted ofrece el plato. En nuestro<br />
estado de civilización, es costumbre que la persona a quien se ofrece<br />
el plato tome el emparedado más cercano a ella. ¿Supongo que Elinor<br />
Carlisle presentó el plato a Mary Gerrard primero?<br />
—Exacto.<br />
—¿Aunque la enfermera, que era una mujer de más edad, se<br />
encontraba en la habitación?<br />
—Sí.<br />
—Esto no presenta buen cariz.<br />
—En realidad, no significa nada. No se guarda mucha etiqueta en un<br />
refrigerio tan ligero, una simple merienda improvisada.<br />
—¿Quién cortó los emparedados?<br />
—Elinor Carlisle.<br />
—¿Había alguien más en la casa?<br />
—Nadie.<br />
Poirot movió la cabeza.<br />
—Esto presenta mal aspecto. ¿Y la muchacha no tomó nada más que<br />
el té y los emparedados?<br />
—Nada más. El contenido del estómago nos lo demuestra.<br />
Poirot observó:<br />
—¿Se ha sugerido que Elinor Carlisle esperaba que la muerte de la<br />
muchacha se atribuyera a la intoxicación de los alimentos? ¿Cómo se<br />
proponía ella explicar el hecho de que tan sólo un miembro del grupo<br />
fuese afectado?