14.05.2013 Views

Volumen VIII – El chiste y su relación con lo inconsciente (1905)

Volumen VIII – El chiste y su relación con lo inconsciente (1905)

Volumen VIII – El chiste y su relación con lo inconsciente (1905)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

alusión. Por fin'^ estalla el ataque a Platen, y entonces, de<br />

cada una de las frases que 1 leinc dirige <strong>con</strong>tra el talento y<br />

el carácter de <strong>su</strong> enemigo brotan y borbotean las alusiones<br />

a la pederastía del <strong>con</strong>de. Por ejemp<strong>lo</strong>:<br />

«Aunque las musas no le son, por cierto, propicias, él en<br />

<strong>su</strong> violencia retiene empero al genio de la lengua, o más<br />

bien sabe hacerle violencia; puesto que le falta el libre amor<br />

de este genio, tiene que empecinarse en correr detrás de este<br />

joven también, y sabe asir só<strong>lo</strong> las formas exteriores, que<br />

a pesar de <strong>su</strong> linda redondez nunca se expresan noblemente».<br />

«Le ocurre, además, como al avestruz, que se cree oculto<br />

todo el tiempo que es<strong>con</strong>de <strong>su</strong> cabeza en la arena, dejando<br />

só<strong>lo</strong> el trasero visible. Nuestro ilustre pájaro habría hecho<br />

mejor es<strong>con</strong>diendo en la arena el trasero y ínostrándonos<br />

la cabeza».<br />

La alusión es quizás el medio del <strong>chiste</strong> más u<strong>su</strong>al y fácil<br />

de manejar, y está en la base de la mayoría de las efímeras<br />

producciones chistosas que salpicamos en nuestra <strong>con</strong>versación<br />

y no toleran ser trasplantadas de este <strong>su</strong>e<strong>lo</strong> en que nacieron<br />

y perdurar aiuónomamente. Ahora bien, es a raíz de<br />

ella como volvemos a recordar la circunstancia que ha empezado<br />

a despistarnos en la apreciación de la técnica del<br />

<strong>chiste</strong>. En efecto, tampoco la alusión es en sí chistosa; existen<br />

alusiones correctamente formadas que no pueden reclamar ese<br />

carácter. Chistosa es só<strong>lo</strong> la alusión «chistosa», de <strong>su</strong>erte que<br />

vuelve a escapársenos la caracterización del <strong>chiste</strong>, que hemos<br />

perseguido en <strong>su</strong> técnica.<br />

En ocasiones he designado la alusión como figuración<br />

indirecta, y ahora llamaré la atención sobre el hecho de que<br />

las diversas variedades de la alusión, junto <strong>con</strong> la figuración<br />

por <strong>lo</strong> <strong>con</strong>trario y otras técnicas que todavía hemos de mencionar,<br />

muy bien pueden reimirse en un único gran grupo,<br />

para el cual figuración indirecta sería el nombre más comprensivo.<br />

Entonces, falacia-unificación-figuración indirecta<br />

se llaman <strong>lo</strong>s puntos de vista bajo <strong>lo</strong>s cuales pueden situarse<br />

las técnicas del <strong>chiste</strong> en el pensamiento <strong>con</strong> que nos hemos<br />

familiarizado.<br />

Prosiguiendo en la indagación de nuestro material creemos<br />

discernir ahora una nueva <strong>su</strong>bclase de la figuración indirecta,<br />

cjue admite ser caracterizada <strong>con</strong> precisas lindes, pero só<strong>lo</strong><br />

76<br />

"-' [En el capítu<strong>lo</strong> XI, el último del libro,]

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!