14.05.2013 Views

Volumen VIII – El chiste y su relación con lo inconsciente (1905)

Volumen VIII – El chiste y su relación con lo inconsciente (1905)

Volumen VIII – El chiste y su relación con lo inconsciente (1905)

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

el crédito de la casa, y más todavía <strong>su</strong> <strong>su</strong>pervivencia, pues<br />

una bancarrota <strong>lo</strong> privaría de <strong>su</strong> medio de vida. En cambio,<br />

el párroco protestante es él mismo en todas partes el patrón<br />

y lleva adelante el negocio de la religión por cuenta propia,<br />

Y no atiende un gran comercio, como <strong>su</strong> colega católico, sino<br />

uno pequeño; como debe promover<strong>lo</strong> so<strong>lo</strong>, no puede permitirse<br />

trabajar <strong>con</strong> poco ce<strong>lo</strong>; tiene que encarecer a la gente<br />

<strong>su</strong>s artícu<strong>lo</strong>s de fe y desprestigiar <strong>lo</strong>s artícu<strong>lo</strong>s de <strong>su</strong>s competidores,<br />

y, como genuino pequeño comerciante, permanece<br />

en <strong>su</strong> tíendita lleno de envidia profesional hacia todas las<br />

grandes casas, y muy en particular hacia la gran casa de Roma,<br />

que mantiene a <strong>su</strong>eldo a miles y miles de tenedores de<br />

libros y mozos de expedición y posee factorías en las cuatro<br />

partes del mundo».<br />

En vista de estos ejemp<strong>lo</strong>s, así como de muchos otros, ya<br />

no cabe poner en entredicho que una comparación puede<br />

ser en sí chistosa, sin que esa impresión deba ser referida<br />

a <strong>su</strong> complicación <strong>con</strong> alguna de las técnicas del <strong>chiste</strong> ya<br />

familiares. Empero, se nos escapa por completo <strong>lo</strong> que presidiría<br />

el carácter chistoso del símil, puesto que él sin duda<br />

no adhiere al símil como forma de expresión del pensamiento<br />

ni a la operación de comparar. No podemos hacer otra<br />

cosa que incluir al símil entre las variedades de la «figuración<br />

indirecta» utilizada por la técnica del <strong>chiste</strong>, y nos vemos<br />

precisados a dejar irre<strong>su</strong>elto el problema que en el<br />

caso del símil nos ha salido al paso <strong>con</strong> nitidez mucho mayor<br />

ciue en <strong>lo</strong>s recursos del <strong>chiste</strong> ya tratados. Debe de existir<br />

una particular razón para que en el símil hallemos más dificultades<br />

que en otras formas de expresión en cuanto a<br />

decidir si algo es o no un <strong>chiste</strong>.<br />

Ahora bien, esa laguna que nos queda sin entender no<br />

es motivo para que se nos acuse de haber malgastado infructuosamente<br />

el tiempo en esta primera indagación. Dada la<br />

íntima trabazón que debemos estar preparados para atribuir<br />

a las diversas propiedades del <strong>chiste</strong>, habría sido impropio<br />

esperar que pudiéramos esclarecer por completo un aspecto<br />

del problema antes de echar un vistazo a <strong>lo</strong>s otros. Ahora,<br />

justamente, pasaremos a abordar<strong>lo</strong> desde otro costado.<br />

({Tenemos la certeza de que a nuestra indagación no se<br />

le ha escapado ninguna técnica posible del <strong>chiste</strong>? No, por<br />

cierto; pero si <strong>con</strong>tinuamos el examen de material nuevo podemos<br />

<strong>con</strong>vencernos de que hemos tomado <strong>con</strong>ocimiento de<br />

<strong>lo</strong>s recursos técnicos más frecuentes e importantes del trabajo<br />

del <strong>chiste</strong>, al menos hasta donde es necesario para for-<br />

83

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!