FRA - <strong>Agence</strong> <strong><strong>de</strong>s</strong> <strong>droits</strong> <strong>fondamentaux</strong> <strong>de</strong> l’Union européenne2. Évolutions concernant lesquestions relatives aux <strong>droits</strong><strong>fondamentaux</strong> dans l’UE2.1. Évolutions au niveau national2.1.1. IntroductionCette section propose une comparaison <strong><strong>de</strong>s</strong> certaines évolutionsconstatées dans les États membres dans les domaines autres que celui du «racisme,<strong>de</strong> la xénophobie et <strong>de</strong> l’intolérance qui y est associée» (traité dans la sectionprécé<strong>de</strong>nte) qui sont couverts par le cadre pluriannuel <strong>de</strong> l’<strong>Agence</strong> (CP) 221 pourl’année 2008 dans la mesure où ces domaines sont liés au droit communautaire.La comparaison repose sur les informations collectées dans les rapports nationaux<strong>de</strong> situation préparés par les équipes nationales. Ces rapports ont été transmisle 31 octobre 2008. Les évolutions survenues après cette date n’ont pu êtresystématiquement prises en compte malgré tous les efforts déployés pour s’assurerque les informations fournies soient, autant que faire se peut, d’actualité.Cette section propose un état <strong><strong>de</strong>s</strong> lieux dans les États membres <strong>de</strong> l’UE,dans les domaines couverts par le cadre pluriannuel ainsi que <strong><strong>de</strong>s</strong> évolutionsimportantes sur le plan juridique, dans le cadre du droit communautaire en vigueurou proposé et <strong>de</strong> sa mise en œuvre.2.1.2. La discrimination 222Bien que la directive sur l’égalité <strong>de</strong> traitement entre les hommes etles femmes (refonte) 223 (date limite <strong>de</strong> mise en œuvre: 15 août 2008) reproduiseprincipalement les dispositions existantes, un certain nombre d’États membresont adopté <strong><strong>de</strong>s</strong> textes législatifs importants, notamment le Danemark, l’Estonie,le Luxembourg, Malte et le Royaume-Uni. Si les dates limites <strong>de</strong> transposition<strong>de</strong> la directive sur l’égalité raciale (2000/43/CE) et <strong>de</strong> la directive sur l’égalité enmatière d’emploi (2000/78/CE) sont désormais passées, un certain nombre d’Étatsmembres introduisaient encore <strong><strong>de</strong>s</strong> mesures <strong>de</strong> mise en œuvre en 2008. La Suè<strong>de</strong>a notamment mis en place une loi contre la discrimination couvrant plusieurs221 http://intrafra/directorate/Important%20Documents/Multi-annual%20Framework/MAF_EN.pdf; http://intrafra/directorate/Important%20Documents/Multi-annual%20Framework/MAF_FR.pdf222 Les discriminations fondées sur le sexe, la race ou l’origine ethnique, la religion ou les convictions, le handicap,l’âge, l’orientation sexuelle ou l’appartenance à une minorité et toute combinaison <strong>de</strong> ces motifs223 Directive 2006/54/CE du Parlement européen et du Conseil du 5 juillet 2006 relative à la mise en œuvre duprincipe <strong>de</strong> l’égalité <strong><strong>de</strong>s</strong> chances et <strong>de</strong> l’égalité <strong>de</strong> traitement entre hommes et femmes en matière d’emploi et<strong>de</strong> travail (refonte), JO L 80, 19.3.2008, p. 1.- 62 -
A g e n c e d e s d r o i t s f o n d a m e n t a u x d e l ’ U n i o n e u r o p é e n n eR A P P O R T A N N U E L2. Évolutions concernant les questions relatives aux <strong>droits</strong> <strong>fondamentaux</strong> dans l’UEdomaines <strong>de</strong> la société et allant au-<strong>de</strong>là du champ d’application <strong>de</strong> la directive.Cette loi couvre également les motifs <strong>de</strong> discrimination protégés. 224 Plusieurs Étatsmembres, dont Chypre, la France, l’Italie, la Lituanie, le Portugal et le Royaume-Uni, ont modifié la législation existante afin <strong>de</strong> garantir une bonne conformité avecles directives, souvent en réponse aux critiques <strong>de</strong> la Commission. Des projetslégislatifs étaient en cours mais toujours en instance en République tchèque, enFinlan<strong>de</strong> et en Lettonie alors qu’en Estonie la loi transposant les <strong>de</strong>ux directivesrelatives à l’égalité est entrée en vigueur le 1 er janvier 2009.Les questions d’interprétation <strong>de</strong> la nouvelle législation font désormaisl’objet d’une attention toute particulière. Par exemple, après un examen d’office,le Conseil du médiateur autrichien 225 a fait état d’une faille administrative et arecommandé aux autorités gouvernementales <strong>de</strong> s’efforcer <strong>de</strong> garantir la bonnemise en œuvre <strong>de</strong> l’interdiction <strong>de</strong> toute discrimination raciste dans les procéduresadministratives, y compris les annonces discriminatoires dans le contexte <strong><strong>de</strong>s</strong>emplois et du logement. Cet examen a également suggéré certaines mesurespositives telles que <strong><strong>de</strong>s</strong> efforts plus importants en faveur <strong>de</strong> l’insertion <strong><strong>de</strong>s</strong> migrantssur le marché du travail national.Parmi les décisions notoires en matière <strong>de</strong> discrimination, on note unesanction arbitrale à l’encontre <strong>de</strong> la banque MBNA prononcée par le tribunalirlandais pour l’égalité, lequel a considéré que l’absence <strong>de</strong> promotions accordéesà une personne et son traitement dégradant par l’employeur, étaient dus à <strong><strong>de</strong>s</strong>absences imputables à la grossesse et au congé <strong>de</strong> maternité. 226 Enfin, la Commissionpour l’égalité <strong>de</strong> traitement (Commissie gelijke behan<strong>de</strong>ling) <strong><strong>de</strong>s</strong> Pays-Bas adéclaré que le refus d’embaucher <strong><strong>de</strong>s</strong> fonctionnaires opposés à la célébration d’unmariage entre <strong>de</strong>ux personnes du même sexe en raison d’objections <strong>de</strong> conscience/religieuses, ne constitue pas nécessairement une violation <strong>de</strong> la loi néerlandaise surl’égalité <strong>de</strong> traitement. 227 Dans une autre affaire, cette Commission a considéré quele magazine féministe Opzij, avait été l’auteur d’une discrimination fondée sur lesexe dans l’application <strong>de</strong> sa politique <strong>de</strong> n’accepter que <strong><strong>de</strong>s</strong> candidates femmes auposte <strong>de</strong> rédacteur (en chef). 2282.1.3. L’in<strong>de</strong>mnisation <strong><strong>de</strong>s</strong> victimesToute restriction concernant le droit <strong><strong>de</strong>s</strong> victimes à <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r unein<strong>de</strong>mnisation pour les préjudices subis à la suite d’un crime doit être justifiéepar <strong><strong>de</strong>s</strong> mesures adaptées en vue d’atteindre un objectif légitime. Certaines224 Loi anti-discrimination (Diskrimineringslagen SFS 2008:567), entrée en vigueur le 1 er janvier 2009 (prop.2007/08:95 Ett starkare skydd mot diskriminering).225 BGBl 50/1991, modifié en <strong>de</strong>rnier lieu en 2008.226 Voir le communiqué <strong>de</strong> presse <strong>de</strong> l’Equality Authority, disponible à l’adresse http://www.equality.ie/in<strong>de</strong>x.asp?locID=135&docID=738, (09/10/08).227 Communiqué <strong>de</strong> presse sur le site web <strong>de</strong> la Commission pour l’égalité <strong>de</strong> traitement le 15 avril 2008, en ligneà l’adresse: http://www.cgb.nl/pressrelease.php?pr_id=52.228 Décision <strong>de</strong> la Commission sur l’égalité <strong>de</strong> traitement du 15 avril 2008, n° 2008-39, disponible à l’adresse:http://www.cgb.nl/opinion.php?id=453056853- 63 -