11.07.2015 Views

Directives pour mission d'évaluation conjointe HCR/PAM

Directives pour mission d'évaluation conjointe HCR/PAM

Directives pour mission d'évaluation conjointe HCR/PAM

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

5. Suivi Les deux organisations, peuvent contacter leurs contreparties dans le pays d’originedes réfugiés/IDP <strong>pour</strong> connaître les antécédents des réfugiés/IDP et lenombre susceptibles de traverser la frontière. Des informations similaires peuventêtre obtenues via leurs bureaux régionaux respectifs.2Avant d’aller sur les sites Examiner les données secondaires disponibles et résumer ces données dans les diversesrubriques figurant dans la liste globale de vérification/présentation des rapports S’il y a beaucoup de sites et s’il n’est pas possible de les visiter tous, décider d’unestratégie d’échantillonnage – (voir Annexe E sur les techniques d’échantillonnage) Vérifier une nouvelle fois que vous disposez de l’autorisation de sécurité nécessairedélivrée par le fonctionnaire habilité via le DSS <strong>pour</strong> les pays/zones en phasede sécurité 1 ou plus, et qu’ils sont conformes au MOSS. Si des sous-équipes visitent des sites séparés simultanément, s’assurer que (i)chaque sous-équipe est équilibrée en termes d’expertise, de connaissances ducontexte local et de genre, que (ii) les membres de sous-équipe spécifiques ont étédûment instruits et que (iii) un membre de chaque sous-équipe a été désigné <strong>pour</strong>compiler une note sur les conclusions de la sous-équipe. Noter si des données primairessur les stratégies de subsistance et de survie doivent être employées et si unindex doit être créé afin de garantir une expertise adéquate par les personnes disposantde bonnes connaissances sur le pays, la localité et les populations hôtes ; Dans l’équipe (ou dans chaque sous-équipe) convenir d’une répartition équitabledu travail – qui réunira quel type d’informations et sur quoi ; S’assurer que tous les membres de l’équipe d’évaluation comprennent les normesculturelles locales et celles des réfugiés/IDP (afin d’être capables d’adopter les attitudesrespectueuses et appropriées) ; Donner des instructions précises à tous les interprètes qui accompagneront l’équipe.S’assurer qu’ils ont compris le but de l’exercice d’évaluation, les sujets àaborder, les techniques que vous utiliserez et leur propre rôle – qui est de transmettrefidèlement vos questions et les réponses des personnes interrogées (ne pasdonner leur propre interprétation de ce qui est demandé ou dit) ; Exposer aux chauffeurs le rôle de l’exercice d’évaluation et la contribution qu’ilspeuvent apporter en discutant librement avec la population locale et les réfugiés/IDPde la situation générale pendant que les membres de l’équipe sont en réunionou travaillent sur les sites de réfugiés.29

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!