Sony HDR-UX1E - HDR-UX1E Mode d'emploi Roumain
Sony HDR-UX1E - HDR-UX1E Mode d'emploi Roumain
Sony HDR-UX1E - HDR-UX1E Mode d'emploi Roumain
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
• Când deplasaþi sau depozitaþi memoria<br />
“Memory Stick Duo” , puneþi-o în cutia<br />
cu care v-a fost furnizatã.<br />
• Nu atingeþi cu mâna sau cu obiecte<br />
metalice bornele unitãþii de memorie<br />
“Memory Stick Duo”.<br />
• Nu loviþi, nu îndoiþi, nu forþaþi ºi nu scãpaþi<br />
pe jos unitatea de memorie “Memory Stick<br />
Duo”.<br />
• Nu dezasamblaþi ºi nu modificaþi unitatea<br />
“Memory Stick Duo”.<br />
• Nu udaþi memoria “Memory Stick Duo”.<br />
• Nu lãsaþi memoria “Memory Stick Duo” la<br />
îndemna copiilor mici. Existã pericolul ca<br />
aceºtia sã o înghitã accidental.<br />
• Nu introduceþi corpuri strãine în slotul<br />
pentru “Memory Stick Duo” deoarece pot<br />
apãrea disfuncþionalitãþi.<br />
x Despre spaþiile unde poate fi utilizat<br />
un card de memorie<br />
Nu utilizaþi ºi nu pãstraþi memoria “Memory<br />
Stick Duo” în urmãtoarele feluri de locuri :<br />
• în locuri cu temperaturi ridicate, cum ar fi<br />
în interiorul unei maºini parcate la soare,<br />
• în locuri expuse la radiaþii solare directe,<br />
• în locuri cu umiditate mare sau în<br />
apropierea unor materiale corozive.<br />
x Despre adaptorul pentru Memory<br />
Stick Duo<br />
Utilizaþi o unitate “Memory Stick Duo” cu<br />
un aparat compatibil cu “Memory Stick”,<br />
numai dupã ce o introduceþi într-un adaptor<br />
Memory Stick Duo.<br />
• La folosirea unui “Memory Stick Duo” cu<br />
echipament compatibil “Memory Stick”,<br />
aveþi grijã sã introduceþi unitatea<br />
“Memory Stick Duo” în adaptorul care îi<br />
este destinat (Adaptor Memory Stick<br />
Duo).<br />
• Când introduceþi o unitate “Memory Stick<br />
Duo” într-un adaptor Memory Stick Duo,<br />
aveþi grijã ca unitatea “Memory Stick<br />
Duo” sã fie introdusã în poziþia corectã ºi<br />
complet. Utilizarea necorespunzãtoare<br />
poate deteriora echipamentul. De<br />
asemenea, dacã forþaþi intrarea unei unitãþi<br />
“Memory Stick Duo” în slotul care-i este<br />
destinat în poziþie greºitã, respectiva fantã<br />
se poate deteriora.<br />
• Nu introduceþi adaptorul Memory Stick<br />
Duo , într-un aparat compatibil “Memory<br />
Stick Duo” fãrã a fi introdus mai întâi<br />
unitatea de memorie “Memory Stick Duo”<br />
în adaptor, deoarece pot apãrea<br />
disfuncþionalitãþi.<br />
x Note privind utilizarea unei unitãþi<br />
“Memory Stick Duo PRO”<br />
• Pentru aceastã camerã video a fost<br />
confirmatã funcþionarea corespunzãtoare<br />
a unitãþilor de memorie “Memory Stick<br />
PRO Duo” cu capacitatea de pânã la 2 GB.<br />
Despre compatibilitatea<br />
datelor de imagine<br />
• Fiºierele cu date de imagine înregistrate pe<br />
o unitate de memorie “Memory Stick Duo”<br />
cu ajutorul camerei dvs. de luat vederi se<br />
încadreazã în standardul universal “Design<br />
rule for Camera File system”, stabilit de<br />
JEITA (Japan Electronics and Information<br />
Technology Industries Association).<br />
• Nu puteþi reda cu camera dvs. fotografii<br />
înregistrate cu alte echipamente (DCR-<br />
TRV900E sau DSC-D700/D770) care nu se<br />
supun acestui standard universal. (Aceste<br />
modele nu sunt comercializate în anumite<br />
regiuni).<br />
• Dacã nu puteþi utiliza o unitate de memorie<br />
“Memory Stick Duo” ce a fost folositã de<br />
alt echipament, formataþi-o cu aceastã<br />
camerã video (pagina 73). Prin formatare<br />
va fi ºtearsã însã toatã informaþia stocatã<br />
pe “Memory Stick Duo”.<br />
• Este posibil sã nu puteþi reda imagini cu<br />
camera dvs. de luat vederi în urmãtoarele<br />
cazuri :<br />
– Când datele ce doriþi a fi redate au fost<br />
modificate cu ajutorul unui calculator.<br />
– Când se încearcã redarea unor imagini<br />
înregistrate cu alt dispozitiv.<br />
129