24.04.2013 Views

a kötet teljes szövege is elérhető - ME BTK Magyar Nyelv- és ...

a kötet teljes szövege is elérhető - ME BTK Magyar Nyelv- és ...

a kötet teljes szövege is elérhető - ME BTK Magyar Nyelv- és ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

(5) Gileád vénei azt felelték Jeftének: Hallja az ÚR, ami köztünk történt,<br />

Úgz fogunk cselekedni, ahoglan mondod.<br />

Akkor elment Jefte Gileád véneivel." (1 1,6-11a)<br />

Első válaszábanJefte úgtkezelri a véneket, mint jogfosztottságáért felelős<br />

testvéreinek bűntársait, miután azok az Izraelben eryébként elterjedt udvariassági<br />

formulákat mellőzve"' ,,fordultak hozzá". A nyilván <strong>és</strong> okkal meglepődött<br />

gileádiak - okkal, h<strong>is</strong>zen az o|vasót <strong>is</strong> meglepi az ídegen földre szakadt<br />

gerillavezér diplomáciai kultúrája - hirteien módosítják a beszélget<strong>és</strong><br />

irányát, s ráígernek kezdeti ajánlatukra: immár nem hadvezérként, hanem<br />

,,Gileád eg<strong>és</strong>z lakosságának"ifejeként |átnák szívesen Jeftét, miközben átsiklanak<br />

az eshetőség felett, hogl a harc akár vereséggel ís végződhetik. Jeítét<br />

egraúntvezérlí a büszkeség <strong>és</strong> a vallásos hit, amikot azÚR nélkülözhetetlen<br />

segítségére hivatkozik, egnittal pedig elfogadja a partnerei diktálta feltételeket.<br />

Sőt, most már ő <strong>is</strong> diktál: elűzet<strong>és</strong>ének adekvát jővátétele csak<strong>is</strong> az<br />

lehet, ha közreműköd<strong>és</strong>éért népvezéri poszt lesz afízetség (,,akkor énakarok<br />

lenni a yezetőtök",1,1,9 * kiemel<strong>és</strong>: rn\. véneknek nem esik nehezéte a<br />

vallásos kazeológía alkalmazása, mely Jefte ^ invokáciő)ához idomul: azURat<br />

szólítva pecsételik meg a szerződ<strong>és</strong>t, Mindazonáltal, noha }efte <strong>is</strong>teni ke5ltől<br />

tette fűggővé a harc kimenetelét, s a vónek Isten nevével erősítik meg az<br />

egrezményt, a vallási nyelvezet bevezet<strong>és</strong>e az alkuba más síkon <strong>is</strong> kifejti hatását.<br />

A dialóguspartnerek <strong>és</strong> a narráto r beszédmődja nem hagy kétséget afelőI,<br />

ho5l Jefte kormányzővájelöl<strong>és</strong>e nem JHWH akaratából történik. A jelenetet<br />

emberi megfontolások alakítják."5 A Történetíró számára oly kulcsfontosságú<br />

bűnösség-kérd<strong>és</strong> a gileádi vének cselekv<strong>és</strong>ében artikulálódik, mégpedig<br />

ery olyan vezérszó (L€itwort) mentén - a kiíejez<strong>és</strong>t Buber <strong>és</strong> Rowen,<br />

zweighasználja, a Leitmottv mintájára"u -, amelynek jelent<strong>és</strong>tartalma a történet<br />

folyamán egyre bővül, A hozzá menni/jönní, hozzá térnifordulnt, elmenni<br />

ige azonos g,,ökű változatai (a vének elmentek Jeftéhezl miértjöttök<br />

hozzóm?; azért jöttünÉ most hozzád; jojj veltink; |efte elment velük) úry alkotnak<br />

szekvenciát a párbeszédben, hogl közben az ige vallásos felhangja <strong>is</strong><br />

hallhatóvá válik. A vének megtérnek Jeftéhez, akaratlanul <strong>is</strong> kiíejezve ezzel,,<br />

hogz ő az ígéret valódi letéteményese. Aiftzikai térb€n nem ők távolodtak el<br />

tőle. Ellenkezőleg: 6k taszították ki Jeftét, aki elment s messzire távolodott a<br />

törzsi-vallási közösségtől. Ám aki politikai szinten s a nép önértelmez<strong>és</strong>e felő1<br />

szemlélve idegenné vált, most mint ,,megtérőket" fogadja az elűzőket, a<br />

történet gondolati terében, etikai mélystruktúrájában tehát az ő alakja |esz<br />

az ÚR szándékának médiumává, szemben meghívóinak szembeötlően proflán<br />

törekv<strong>és</strong>ével: hogl lehetőleg külső erő bevonásával, azaz saját vesztesé-<br />

174 Vö. Alter, i. m. 60.<br />

175 Vö. Craig, i, m. 81.<br />

1.76 Alteí, i, m. 61.<br />

158

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!